Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $19.95

Πρωτότυπο

Sacred Songs & Arias for Tenor. Various. Tenor Voice sheet music. Voice Solo sheet music.

Μετάφραση

Sacred Songs. Διάφορα. Παρτιτούρες Tenor Voice. Voice Solo παρτιτούρες.

Πρωτότυπο

Sacred Songs & Arias for Tenor. The Ultimate Collection. Composed by Various. For Voice. CD Sheet Music. CD-ROM. Published by CD Sheet Music. HL.220256. ISBN 1423439430. 9x12 inches. This easy-to-navigate CD-ROM for PCs and Macs is perfect for reference, teaching and performance. It contains over 300 printable solos – 1,500 pages of music – for tenor. with piano accompaniment. from oratorio and standard sacred repertory, from all periods and technical levels. The major composers include Bach, Beethoven, Dvorák, Fauré, Franck, Gaul, Gounod, Handel, Haydn, Liszt, Massenet, Mendelssohn, Rossini, Schubert, Stainer, Verdi, and Weber. The helpful alphabetical index by composer and title makes locating a selection easy. Companion CDs are available for soprano, mezzo-soprano. alto, and baritone. bass. Also includes articles on many of the composers from the 1911 edition of Grove's Dictionary of Music and Musicians. CD Sheet Music. Version 2.0. titles allow you to own a music library that rivals the great collections of the world. Version 2.0 improves upon the earlier edition in a number of important ways, including an invaluable searchable table of contents, biographical excerpts, and faster loading. CD Sheet Music. Version 2.0. titles work on PC and Mac systems. Each page of music is viewable and printable using Adobe Acrobat. Music is formatted for printing on 8.5" x 11" paper. O Lord, Most Holy, Op. 438. Christmas Song. Cantique de Noel. The Lord Is My Light. One Sweetly Solemn Thought. Ave Maria. Ach Gott, wie manche Herzeleid from Sie werden euch in den Bann tun, Cantata No. 44. Ach, schlage doch bald, selge Stunde from Christus, der ist mein Leben, Cantata No. 95. Ach, senke doch den Geist der Freuden dem Herzen ein. from Herr, wie du willt, so schick's mit mir, Cantata No. 73. Ach, ziehe die Seele mit Seilen der Liebe from Herr Christ, der einge Gottessohn, Cantata No. 96. Adam muss in uns verwesen from Der Himmel lacht. die Erde jubilieret, Cantata No. 31. Auch die harte Kreuzesreise from Liebster Immanuel, Herzog der Frommen, Cantata No. 123. Auf, Glaubige, singet die lieblichen Lieder from Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiss, Cantata No. 134. Benedictus from Mass in B Minor. Bewundert, o Menschen, dies grosse Geheimnis from Nun komm, der Heiden Heiland, Cantata No. 62. Bache von gesalznen Zahren from Ich hatte viel Bekummernis, Cantata No. 21. Calmly then I wait my ending from Easter Oratorio. English. Christenkinder, freuet euch from Darzu ist erschienen der Sohn Gottes, Cantata No. 40. Darum ich mich im ergebe from Was willst du dich betruben, Cantata No. 107. Das Blut, so meine Schuld durchstreicht from Jesu, der du meine Seele, Cantata No. 78. Deine Gute, dein Erbarmen from Meine Seele ruhmt und preist, Cantata No. 189. Deposuit potentes from Magnificat in D Major. Der du bist dem Vater gleich from Schwingt freudig euch empor, Cantata No. 36. Der Ewigkeit saphirnes Haus from Lass, Furstin, lass noch einen Strahl, Cantata No. 198. Der Glaube ist das Pfand der Liebe from Wer da glaubet und getauft wird, Cantata No. 37. Der schadlichen Dornen unendliche Zahl from Leichtgesinnte Flattergeister, Cantata No. 181. Des Hochsten Gegenwart allein from Hochsterwunschtes Freudenfest, Cantata No. 194. Des Vaters Stimme liess sich horen from Christ unser Herr zum Jordan kam, Cantata No. 7. Die Liebe zieht mit sanften Schritten from Schwingt freudig euch empor, Cantata No. 36. Die schaumenden Wellen von Belials Bachen from Jesus schlaft, was soll ich hoffen. , Cantata No. 81. Die Welt kann ihre Lust und Freud from Was frag ich nach der Welt, Cantata No. 94. Durchs Feuer wird das Silber rein from Ach Gott, vom Himmel sieh darein, Cantata No. 2. Eile, Herz, voll Freudigkeit from Erfreute Zeit im neuen Bunde, Cantata No. 83. Ein geheiligtes Gemute from Erhohtes Fleisch und Blut, Cantata No. 173. Endure. Even lying tongues from St. Matthew Passion. English. Entsetzet euch nicht from Denn du wirst meine Seele nicht in der Holle lassen, Cantata No. 15. Erbarme dich. from Ich armer Mensch, ich Sundenknecht, Cantata No. 55. Erfreue dich, Seele, erfreue dich, Herze from Ich hatte viel Bekummernis, Cantata No. 21. Ergiesse dich reichlich, du gottliche Quelle from Wo soll ich fliehen hin, Cantata No. 5. Erholet euch, betrubte Sinnen from Ihr werdet weinen und heulen, Cantata No. 103. Ermuntre dich. dein Heiland klopft from Schmucke dich, o liebe Seele, Cantata No. 180. Erschrecke doch from Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben. , Cantata No. 102. Erschuttre dich nur nicht, verzagte Seele from Was Gott tut, das ist wohlgetan, Cantata No. 99. Erwage, wie sein blutgefarbter from St. John Passion. German. Es dunket mich, ich seh dich kommen from Er rufet seinen Schafen mit Namen, Cantata No. 175. Es reisset euch ein schrecklich Ende from Es reisset euch ein schrecklich Ende, Cantata No. 90. Ewigkeit, du machst mir bange from O Ewigkeit, du Donnerwort, Cantata No. 20. Falscher Heuchler Ebenbild from Siehe zu, dass deine Gottesfurcht nicht Heuchelei sei, Cantata No. 179. Frohe Hirten, eilt from Weihnachts Oratorium. German. Geduld, wenn mich falsche Zungen stechen from St. Matthew Passion. German. Geliebter Jesu, du allein from Herr Gott, dich loben wir, Cantata No. 16. Gluck und Segen sind bereit from Erwunschtes Freudenlicht, Cantata No. 184. Gott hat sich hoch gesetzet from Meine Seele ruhmt und preist, Cantata No. 189. Gott hilft gewiss from Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, Cantata No. 86. Gott ist mein Freund. was hilft das Toben from Wohl dem, der sich auf seinen Gott, Cantata No. 139. Gott, dem der Erden Kreis zu klein from Gelobet seist du, Jesu Christ, Cantata No. 91. Halleluja, Stark und Macht from Wir danken dir, Gott, wir danken dir, Cantata No. 29. Handle nicht nach deinen Rechten from Nimm von uns Herr, du treuer Gott, Cantata No. 101. Hasse nur, hasse mich recht from Die Himmel erzahlen die Ehre Gottes, Cantata No. 76. Haste, ye shepherds from Christmas Oratorio. English. Hebt euer Haupt empor from Wachet. betet. betet. wachet. , Cantata No. 70. Herr, so weit die Wolken gehen from Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm, Cantata No. 171. Hilf, Jesu, hilf, dass ich auch dich bekenne from Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata No. 147. Ich armer Mensch, ich Sundenknecht from Ich armer Mensch, ich Sundenknecht, Cantata No. 55. Ich eile, die Lehren from Bringet dem Herrn Ehre seines Namens, Cantata No. 148. Ich furchte nicht des Todes Schrecken from Sie werden euch in den Bann tun, Cantata No. 183. Ich habe meine Zuversicht from Ich habe meine Zuversicht, Cantata No. 188. Ich halte meinen Jesum feste from Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn. , Cantata No. 157. Ich hore mitten in den Leiden from Aus tiefer Not schrei ich zu dir, Cantata No. 38. Ich traue seiner Gnaden from In allem meinen Taten, Cantata No. 97. Ich weiss, dass mein Erloser lebt from Ich weiss, dass mein Erloser lebt, Cantata No. 160. Ich will an den Himmel denken from Wo gehest du hin. , Cantata No. 166. Ich will leiden, ich will schweigen from Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen, Cantata No. 87. Ich will nur dir zu Ehren leben from Weihnachts Oratorium. German. Ihr Gedanken und ihr Sinnen from Unser Mund sei voll Lachens, Cantata No. 110. Ihr Menschen, ruhmet Gottes Liebe from Ihr Menschen, ruhmet Gottes Liebe, Cantata No. 167. Ihr, die ihr euch von Christo nennet from Ihr, die ihr euch von Christo nennet, Cantata No. 164. Ja tausend mal tausend begleiten den Wagen from Gott fahret auf mit Jauchzen, Cantata No. 43. Jesu, dir sei Dank from Uns ist ein Kind geboren, Cantata No. 142. Jesu, lass durch Wohl und Weh from Himmelskonig, sei willkommen, Cantata No. 182. Jesu, lass uns auf dich sehen from Bleib bei uns, denn es will Abend werden, Cantata No. 6. Jesu, meines Todes Tod from O heilges Geist- und Wasserbad, Cantata No. 165. Jesu, Retter deiner Herde from Lobe den Herrn, meine Seele, Cantata No. 143. Jesus Christus, Gottes Sohn from Christ lag in Todesbanden, Cantata No. 4. Jesus ist der Menschen Heil from Das ist je gewisslich wahr, Cantata No. 141. Jesus nimmt die Sunder an from Herr Jesu Christ, du hochstes Gut, Cantata No. 113. Kann ich nur Jesum mir zum Freunde machen from Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht, Cantata No. 105. Kapital und Interessen from Tue Rechnung. Donnerwort, Cantata No. 168. Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche from Nun komm, der Heiden Heiland, Cantata No. 61. Kommt, eilet, stimmet Sait und Lieder from Wer mich liebet, der wird mein Wort halten, Cantata No. 74. Lass mich kein Lust noch Furcht von dir from Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ, Cantata No. 177. Lass, o Furst der Cherubinen from Herr Gott, dich loben alle wir, Cantata No. 130. Lobe den Herren, was in mir ist lobe den Namen. from Lobe den Herren, den machtigen Konig der Ehren, Cantata No. 137. Man halte nur ein wenig stille from Wer nur den lieben Gott lasst walten, Cantata No. 93. Mein alles in allem, mein ewiges Gut from Jesus nahm zu sich die Zwolfe, Cantata No. 22. Mein Heiland lasst sich merken from argre dich, o Seele, nicht, Cantata No. 186. Mein Herz, in dem die ganze Welt from St. John Passion. German. Mein Jesus ist erstanden from Halt im Gedachtnis Jesum Christ, Cantata No. 67. Mein Jesus soll mein alles sein. from Die Elenden sollen essen, Cantata No. 75. Mein liebster Jesus ist verloren from Mein liebster Jesus ist verloren, Cantata No. 154. Mein Verlangen from Komm, du susse Todesstunde, Cantata No. 161. Meine Seele ruhmt und preist from Meine Seele ruhmt und preist, Cantata No. 189. Meine Seufzer, meine Tranen from Meine Seufzer, meine Tranen, Cantata No. 13. Mich kann kein Zweifel storen from Es ist euch gut, dass ich hingehe, Cantata No. 108. My Heart Ever Faithful from Sacred Songs. Henderson. Vol. I. Nein, Gott ist allezeit geflissen from Siehe, ich will viel Fischer aussenden, Cantata No. 88. Nimm mich dir zu eigen hin from Sie werden aus Saba alle kommen, Cantata No. 65. Nun mogt ihr stolzen Feinde from Weihnachts Oratorium. German. Nun, ich halte mich bereit from Ich weiss, dass mein Erloser lebt, Cantata No. 160. Nur jedem das Seine. from Nur jedem das Seine. , Cantata No. 163. O du von Gott erhohte Kreatur from Christum wir sollen loben schon, Cantata No. 121. O Seelenparadies from Erschallet, ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten. , Cantata No. 172. Qui tollis peccata mundi from Mass in G Minor. Quoniam tu solus sanctus from Mass in G Major. Schweig, schweig nur, taumelnde Vernunft. from Wo Gott der Herr nicht bei uns halt, Cantata No. 178. Seht, seht. wie reisst, wie bricht, wie fallt from Ich hab in Gottes Herz und Sinn, Cantata No. 92. Seht, was die Liebe tut from Ich bin ein guter Hirt, Cantata No. 85. Sei getreu, alle Pein from Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen, Cantata No. 12. Sende deine Macht von oben from Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort, Cantata No. 126. Sie stellen uns wie Ketzern nach from Wo Gott der Herr nicht bei uns halt, Cantata No. 178. So schnell ein rauschend Wasser schiesst from Ach wie fluchtig, ach wie nichtig, Cantata No. 26. Sturmt nur, sturmt, ihr Trubsalswetter from Schau, lieber Gott, wie meine Feind, Cantata No. 153. Tausendfaches Ungluck, Schrecken from Lobe den Herrn, meine Seele, Cantata No. 143. Tis thee I would be praising from Christmas Oratorio. English. Treu und Wahrheit sei der Grund from Ein ungefarbt Gemute, Cantata No. 24. Troste mir, Jesu, mein Gemute from Ach Herr, mich armen Sunder, Cantata No. 135. Und wenn der harte Todesschlag from Meinen Jesum lass ich nicht, Cantata No. 124. Und wenn die Welt voll Teufel war from Ein feste Burg ist unser Gott, Cantata No. 80. Verbirgt mein Hirte sich zu lange from Du Hirte Israel, hore, Cantata No. 104. Vergibt mir Jesus meine Sunden from Ich elender Mensch, wer wird mich erlosen, Cantata No. 48. Was ist der schnode Mensch, das Erdenkind from Es erhub sich ein Streit, Cantata No. 19. Was unser Gott geschaffen hat from Sei Lob und Ehr dem hochsten Gut, Cantata No. 117. Was willst du dich, mein Geist, entsetzen from Liebster Gott, wenn werd ich sterben. , Cantata No. 8. Weiss ich Gottes Rechte from Es ist dir gesagt, Mensch, was gut ist, Cantata No. 45. Welch ubermass der Gute from Wer Dank opfert, der preiset mich, Cantata No. 17. Wenn auch gleich aus der Hollen from Was willst du dich betruben, Cantata No. 107. Wie zweifelhaftig ist mein Hoffen from Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem Unglauben. , Cantata No. 109. Wir waren schon zu tief gesunken from Es ist das Heil uns kommen her, Cantata No. 9. Wo wird in diesem Jammertale from Ach, lieben Christen, seid getrost, Cantata No. 114. Woferne du den edlen Frieden from Jesu, nun sei gepreiset, Cantata No. 41. Wohl dir, du Volk der Linden from Preise, Jerusalem, den Herrn, Cantata No. 119. Ye foes of man from Christmas Oratorio. English. Zion hort die Wachter singen from Wachet auf, ruft uns die Stimme, Cantata No. 140. The Soft Southern Breeze. Rebekah. Come Unto Me. The Good Shepherd. O Lord, Be Merciful. The Voice That Breathed O'er Eden. A Song of Penitence. Busslied. An die Hoffnung, Op. 32. Meine Seele ist erschutert from Christus Am olberge. The Mount of Olives. , Op. 85. Oh, My Heart Is Sore Within Me. A Wondrous Change My Spirit Doth Surprise. He Giveth His Beloved Sleep. His Salvation Is Nigh That Fear Him. Agnus Dei. Bunte, reichgeschmuckte from Rinaldo. Mit der Turteltanbe from Rinaldo. Stelle her die gold'nen Tage from Rinaldo. Thou Only Canst Give Peace. Hymnus. Fear Not Ye, O Israel. Holy, Holy, Lord God of Hosts. I Will Extol Thee, Lord. How Excellent Is Thy Loving Kindness. Ruth. The Children's Home. With Thee There Is Forgiveness. Crossing The Bar. How Beautiful Are Thy Dwellings. Moses. An den Wassern zu Babylon. Du bist, o Herr, mein Schirm und Schild. Gott erhore mein Gebet. Gott ist mein Hirte. Herr. Nun sing' ich Dir ein neues Lied. Hore Gott, mein Flehen. Ich hebe meine Augen auf den Bergen. Mir traumt', dass du gestorben bist. Singet ein neus Lied. Um in her ist Wolken und Dunkel. Wende Dich zu mir. I can no more from The Dream of Gerontius. Jesu, Maria from The Dream of Gerontius. Novissima hora est from The Dream of Gerontius. Sanctus fortis from The Dream of Gerontius. Take me away from The Dream of Gerontius. Charity. In Dreams I've Heard The Angels. Sancta Maria. Crucifix. The Palms. Seek Ye First the Kingdom of God. Panis angelicus from Solemn Mass. Ascribe Unto The Lord. The Ten Virgins. My Soul Is Athirst For God. Sun of My Soul. These Are They Which Came. To the Lord our God from The Holy City. O Saviour, Hear Me. O Come Hither, And Hearken. Adore and Quiet Be. Le ciel a visite la terre. Father, Thine Arms About Me Throw. Glory To Thee, My God, This Night. O Divine Redeemer. Repentir. Power and Love. The Cross of Calvary. The Peace of God. There Is a Green Hill Far Way. Hosanna. A Dream Of Paradise. Behold, and see if there be any sorrow from Messiah. But God, who hears the suff'ring por'r from Chandos Anthem No. 2. But thou didst not leave His soul in hell from Messiah. Comfort Ye, My People. Ev'ry Valley. Descend, kind pity from Theodora. Dread not, righteous Queen from Esther. Ev'ry day will I give thanks unto thee from Chandos Anthem No. 5a. For this our truest int'rst from Chandos Anthem No. 9. From Celestial Seats Descending. From virtue springs each gen'rous deed from Theodora. Gentle Airs, Melodious Strains. God is very greatly to be feared from Chandos Anthem No. 7. Golden columns, fair and bright from Solomon. How vain is man from Judas Maccabaeus. Jehovah. To My Words Give Ear. O come let us worship and fall down from Chandos Anthem No. 8. One thing have I desired of the Lord from Chandos Anthem No. 10. Sacred raptures cheer my breast from Solomon. Sing songs of praise from Esther. Sing unto the Lord and praise his name from Chandos Anthem No. 4a. Sound An Alarm. The Lord is my strength and my shield from Chandos Anthem No. 10. The Lord preserveth all them that love him from Chandos Anthem No. 5a. The Lord preserveth the souls of the saints from Chandos Anthem No. 8. The righteous Lord will righteous deeds from Chandos Anthem No. 2. The Soft Complaining Flute. The waves of the sea rage horribly from Chandos Anthem No. 4. Thou shalt break them. Total Eclipse. Tune your harps from Esther. Virtue my soul shall still embrace from Jephtha. Waft Her, Angels Thro' The Skies. Why Does The God Of Israel Sleep. Ye Verdant Hills. Light Of The World. Auf starkem Fittige from The Creation. Die Schopfung. Dem Druck erlieget die Natur from The Seasons. Die Jahreszeiten. Fac me cruce sublevari from Stabat Mater. Hier steht der Wandrer nun from The Seasons. Die Jahreszeiten. In Native Worth and Honor Clad. Mit Wurd und Hoheit from The Creation. Die Schopfung. The Trav'ler Stands Perplexed. Vidit suum dulcem natum from Stabat Mater. When I Think Upon Thy Goodness. Be Near Me Still. Lord, Of My Inmost Heart's Recesses. Yes, Thou Wilt Yet Remember. Arioso, from the 100th Psalm. In My Father's House Are Many Mansions. I'm A Pilgrim. Vater Unser. The Lord's Prayer. Come Unto Him. The Lord Is My Shepherd. Prayer. Be thou faithful unto death from Saint Paul. He counteth all your sorrows. Hear My Prayer. If with all your hearts from Elijah. Saget es from Lobgesang. Hymn of Praise. Sing ye praise from Hymn of Praise. Lobgesang. Strikke des Todes from Lobgesang. Hymn of Praise. The sorrows of death from Hymn of Praise. Lobgesang. Then shall the righteous shine forth. This Is The Day. Blessed Is He That Cometh. Salve Maria. When To The Lily Fair. Pour Out Thy Heart Before The Lord. Lord, We Pray Thee. Spirit Of God. The Birthday of a King. Jerusalem. I Will Bear The Indignation of God. Ora pro nobis. Lead, Kindly Light. The Land Beyond. I Live, My Heart Is Beating. Save Me, O God. Lovely and Sweet As The Rose in the Vail. Jeptha. Calvary. Sion. Domine Deus from Petite Messe Solennelle. Thou, O Lord, Art My Protector. He That Keepeth Israel. Schenk mir deinen goldenen Kamm. Ach, was hatten wir from Stabat Mater. Litanei. Allerseelen. Litany for the Feast of All Souls. God Is A Spirit. Evening And Morning. Remember, Lord. King ever glorious. from The Crucifixion. My Hope Is In The Everlasting. I Sought The Lord, Op. 76. Light, Op. 58. Come, Ye Children. My Redeemer And My Lord. Refrain Thy Voice From Weeping. The Lord Is Risen. The Light of the World. When With Doubting and Dreading. Jesus, Lover of My Soul. The Penitent. The Publican. Ingemisco from Requiem. Babylon. Happy Nation, Still Receiving Gifts. At Rest. Schlafendes Jesuskind. Consider and Hear Me.

Μετάφραση

Sacred Songs. The Ultimate Collection. Αποτελείται από Διάφορα. Για Voice. CD Sheet Music. CD-ROM. Δημοσιεύθηκε από CD Παρτιτούρες. HL.220256. ISBN 1423439430. 9x12 ίντσες. Αυτό το εύκολο στην πλοήγηση CD-ROM για PC και Mac είναι ιδανικό για την αναφορά, τη διδασκαλία και τις επιδόσεις. Περιέχει πάνω από 300 εκτυπώσιμη σόλο - 1.500 σελίδες της μουσικής - για τενόρο. με συνοδεία πιάνου. από το ορατόριο και τυπική ιερή ρεπερτορίου, από όλες τις περιόδους και σε τεχνικό επίπεδο. Οι μεγάλες συνθέτες περιλαμβάνουν Bach, Beethoven, Ντβόρζακ, Fauré, Franck, Gaul, Gounod, Handel, Haydn, Liszt, Massenet, Mendelssohn, Rossini, Schubert, Stainer, Verdi, και Weber. Το εξυπηρετικό αλφαβητικό ευρετήριο από τον συνθέτη και τίτλο καθιστά τον εντοπισμό μια επιλογή εύκολη. CDs Companion είναι διαθέσιμες για σοπράνο, μέτζο-σοπράνο. άλτο και βαρύτονο σαξόφωνο. μπάσσο. Επίσης, περιλαμβάνει άρθρα σχετικά με πολλά από τα συνθετών από την έκδοση του 1911 του του Grove Dictionary of Music and Musicians. CD Sheet Music. Έκδοση 2.0. τίτλους σας επιτρέπουν να αγοράσω μια μουσική βιβλιοθήκη που συναγωνίζεται τις μεγάλες συλλογές του κόσμου. Έκδοση 2.0 βελτιώνει την προηγούμενη έκδοση σε μια σειρά από σημαντικούς τρόπους, συμπεριλαμβανομένης της ένα ανεκτίμητο αναζήτησης πίνακα περιεχομένων, βιογραφικά αποσπάσματα, και ταχύτερη φόρτωση. CD Sheet Music. Έκδοση 2.0. τίτλους δουλεύει σε PC και Mac συστήματα. Κάθε σελίδα της μουσικής είναι ορατό και εκτυπώσιμο χρησιμοποιώντας το Adobe Acrobat. Η μουσική έχει διαμορφωθεί για εκτύπωση σε 8,5 "x 11". O Λόρδος, Άγια των Αγίων, Op. 438. Χριστουγεννιάτικο τραγούδι. CANTIQUE de Noel. Ο Κύριος είναι φως μου. Ένα Sweetly Υπεύθυνη Σκέψη. Ave Maria. Θεέ μου, όπως κάποια στενοχώρια από Θα σας βάλει από την συναγωγή, Καντάτα Νο. 44. Ah, αλλά προτείνει σύντομα, ευτυχισμένος ώρα από τον Χριστό, που είναι η ζωή μου, Καντάτα Νο. 95. Ah, αλλά το πνεύμα της κοιλάδας απολαύσεις την καρδιά ενός. από Herr, wie du willt, έτσι mit schick του mir, Καντάτα Νο 73. Ω, τραβήξτε την ψυχή με σχοινιά αγάπη από τον κ. Christian, ο οποίος είναι ο Υιός του Θεού, Καντάτα Νο. 96. Adam πρέπει να σαπίζουν σε μας από τον ουρανό γέλια. jubilieret die Erde καντάτα Νο 31. Ο σκληρός σταυρός ταξίδια από Αγαπητή Immanuel, Δούκας του ευσεβούς καντάτα Νο. 123. On, Believer, τραγουδούν τα τραγούδια όμορφα από μια καρδιά που ξέρει ο Ιησούς του ζωντανό, Καντάτα Νο. 134. Benedictus από Μάζα σε B Minor. Θαύμαζε, λαέ, από αυτό το μεγάλο μυστήριο Έλα, der Heiden Heiland καντάτα Νο. 62. Bache από gesalznen της Zahren Είχα πολλά Bekummernis καντάτα Νο. 21. Ήρεμα τότε περιμένω τέλος μου από το Πάσχα Ορατόριο. Αγγλικά. Christian παιδιά, χαίρονται από Darzu ο Υιός του Θεού, Καντάτα Νο. 40. Γι 'αυτό δίνω τον εαυτό μου από im Τι θέλετε betruben σας καντάτα Νο. 107. Το αίμα, έτσι ενοχή μου χαϊδεύοντας από τον Ιησού, εσύ η ψυχή μου, Καντάτα Νο. 78. Καλό σας, έλεος σας από την ψυχή μου μπορεί να υπερηφανεύεται και επαίνους, Καντάτα Νο. 189. Deposuit potentes από Magnificat σε ρε μείζονα. Εσύ που είσαι ίσος με τον Πατέρα από το Swing χαρά στο χέρι σας, Καντάτα Νο. 36. Το Eternity saphirnes σπίτι από Lass, Furstin, ούτε να αφήσετε μια δέσμη καντάτα Νο. 198. Η πίστη είναι η υπόσχεση της αγάπης από το ποιος είναι ο πιστεύων και βαφτίζεται καντάτα Νο. 37. Οι βλαβερές αγκάθια άπειρο αριθμό από Leichtgesinnte Flattergeister καντάτα Νο. 181. Από την υψηλότερη παρουσία και μόνο από Hochsterwunschtes χαρά, Καντάτα Νο. 194. Η φωνή του Πατέρα αφήσει τον εαυτό του να ακούσει από τον Χριστό τον Κύριό μας ήρθε στον Ιορδάνη, Καντάτα Νο. 7. Κινείται αγάπη με ήπια βήματα από Swing χαρά στο χέρι σας, Καντάτα Νο. 36. Τα αφρισμένα κύματα του Belial θηλυκά από τον Ιησού κοιμάται, τι ελπίδα. Η καντάτα Νο 81. Ο κόσμος μπορεί να τους ευχαρίστηση και χαρά από αυτό που ζητώ από τον κόσμο, Καντάτα Νο. 94. Μέσα από τη φωτιά, το ασήμι είναι καθαρή από Ο Θεός, από τον ουρανό φαίνονται σε αυτό καντάτα Νο. 2. Βιασύνη, καρδιά, γεμάτη χαρά από Ευχαριστημένος φορά στη νέα διαθήκη, Καντάτα Νο. 83. Ένα ιερό Gemute από μούδιασμα ή tingly σάρκα και αίμα, Καντάτα Νο. 173. Endure. Ακόμη και βρίσκεται γλώσσες από το St Matthew Passion. Αγγλικά. Τολμώ να σας αφήσει όχι από Για σας δεν θα αφήσει την ψυχή μου στην κόλαση, Καντάτα Νο. 15. Λυπήσου. από I, φτωχός, έχω Sundenknecht καντάτα Νο. 55. Χαίρε, ψυχή, καλύτερα, να απολαύσουν, μέσα από την καρδιά μου είχε πολλά Bekummernis καντάτα Νο. 21. Άδειασε τον εαυτό σου άφθονη, μπορείτε θεία πηγή από όπου θα έχω φύγει από Cantata Όχι. 5. Erholet σας betrubte αισθήσεις από θελετε κλαίνε και θρήνο, Καντάτα Νο. 103. Ermuntre dich. Σωτήρας σου χτυπά από κοσμήματα σοι, αγαπητή ψυχή, Καντάτα Νο. 180. Τρομάξω, αλλά από τον Λόρδο, τα μάτια σας θα πρέπει να είναι από την πίστη. Η καντάτα Νο 102. Όχι μόνο Erschuttre σας, αποκαρδιωμένοι από την ψυχή Τι κάνει ο Θεός είναι καλά κάνει, Καντάτα Νο. 99. Erwage πώς blutgefarbter του από το St John Passion. Γερμανός. Μου dunket, βλέπω έρχεσαι, ο calleth τα πρόβατά του με βάση το όνομα, καντάτα Νο. 175. Είναι, θα σπάσει ένα τρομερό τέλος από αυτό, μπορείτε να σπάσει ένα τρομερό τέλος, Καντάτα Νο. 90. Eternity, με κάνεις να ανήσυχοι από O Ewigkeit, du Donnerwort καντάτα Νο. 20. Λάθος υποκριτές εικόνα από See που τον φόβο σας του Θεού δεν είναι υποκρισία, Καντάτα Νο. 179. Καλά σπεύδει βοσκός από τα Χριστούγεννα Ορατόριο. Γερμανός. Η υπομονή όταν μου ψευδείς γλώσσες τσίμπημα από το κατά Ματθαίον Πάθη. Γερμανός. Αγαπημένε Ιησού, εσείς και μόνο από το Θεό, εμείς τον έπαινο Thee καντάτα Νο. 16. Gluck και τις ευλογίες παρασκευάζονται από Erwunschtes Joy Φως καντάτα Νο. 184. Ο Θεός έχει gesetzet υψηλή από την ψυχή μου μπορεί να υπερηφανεύεται και επαίνους, Καντάτα Νο. 189. Ο Θεός σίγουρα βοηθάει από Αληθώς, αληθώς σας λέγω, Καντάτα Νο. 86. Ο Θεός είναι ο φίλος μου. αυτό που βοηθά το βρυχηθμό από Μακάριος ο άνθρωπος στον Θεό, Καντάτα Νο. 139. Ο Θεός, ο κύκλος της γης είναι πολύ μικρή από Blessed τέχνη εσύ, ο Ιησούς Χριστός, Καντάτα Νο. 91. Αλληλούια, Stark και ηλεκτρικής ενέργειας από Σας ευχαριστώ, ο Θεός, θα 'ευχαριστούμε, Καντάτα Νο. 29. Χειριστείτε όχι από το καταστατικό σου Πάρτε από εμάς, Κύριε, πιστός Θεός, Καντάτα Νο. 101. Hasse ακριβώς μισούν τον εαυτό μου το δικαίωμα από τους ουρανούς πείτε τη δόξα του Θεού, Καντάτα Νο. 76. Βιασύνη, εσείς βοσκοί από τα Χριστούγεννα Ορατόριο. Αγγλικά. Σηκώστε τα κεφάλια σας από Awake. προσεύχομαι. προσεύχομαι. wachet. Η καντάτα Νο 70. Κύριε, όσον αφορά τα σύννεφα από το Θεό, όπως το όνομά σας, έτσι είναι έπαινος σου καντάτα Νο. 171. Βοήθεια, ο Ιησούς, να χορηγούν, που ομολογώ σοι, επίσης, από την καρδιά και το στόμα και πράξη και ζωή, Καντάτα Νο. 147. I, φτωχός, έχω Sundenknecht από το I, φτωχός, έχω Sundenknecht καντάτα Νο. 55. Σπεύδω, τα διδάγματα από Αποδώστε στον Κύριο τη δόξα του ονόματός του, Καντάτα Νο. 148. Δεν φοβάμαι το θάνατο, από φόβο Θα σας βάλει από την συναγωγή, Καντάτα Νο. 183. Έχω εμπιστοσύνη μου από έχω θέσει την εμπιστοσύνη μου, Καντάτα Νο. 188. Κρατώ τον Ιησού μου σταθερά από το εγώ δεν θα σε αφήσω να φύγεις, εκτός μοι ευλογήσει διότι. Η καντάτα Νο 157. Ακούω στη μέση υποφέρουν από Από τα βάθη κλαίω σοι καντάτα Νο. 38. Δεν εμπιστεύομαι τη χάρη του από Σε όλες τις πράξεις μου, Καντάτα Νο. 97. Ξέρω ότι ο Λυτρωτής μου ζει από ξέρω ότι ο Λυτρωτής μου ζει, Καντάτα Νο. 160. Θέλω να πιστεύω στον ουρανό από την περίπτωση που αν πας εσύ πίσω. Η καντάτα Νο 166. Θέλω να υποφέρουν, θέλω να αναφέρω από Μέχρι σήμερα έχουν ye ζητήσει τίποτα στο όνομά μου, Καντάτα Νο. 87. Θέλω απλά να τιμήσει τη ζωή από τα Χριστούγεννα Ορατόριο. Γερμανός. Σκέψεις και τις αισθήσεις σας από το στόμα μας γεμίζουν με γέλιο, Καντάτα Νο. 110. Ο λαός σας ruhmet αγάπη του Θεού από τους ανθρώπους σας, ruhmet την αγάπη του Θεού, Καντάτα Νο. 167. Εσύ, που είσαι. Christo από calleth σας, που εσείς οι ίδιοι καλείτε από τον Χριστό, Καντάτα Νο. 164. Ναι χίλιες φορές χίλια συνοδεύουν το αυτοκίνητο από το Θεό Fahret με μια κραυγή, Καντάτα Νο. 43. Ο Ιησούς, σας ευχαριστώ από εμάς γεννιέται ένα παιδί, Καντάτα Νο. 142. Ο Ιησούς, ας μέσω συμφέροντος και αλίμονο από Himmelskonig, ήταν ευπρόσδεκτη, Καντάτα Νο. 182. Ο Ιησούς, αφήστε μας να σας δούμε από Μείνε μαζί μας, γι 'αυτό είναι προς το βράδυ, Καντάτα Νο. 6. Ο Ιησούς θάνατος θάνατος μου από O heilges πνεύμα και το νερό, Καντάτα Νο. 165. Jesu, Retter deiner Herde από Lobe den Herrn, meine Seele καντάτα Νο 143. Jesus Christus, Gottes Sohn από υστέρηση Χριστού στην Todesbanden καντάτα Νο 4. Ο Ιησούς είναι η θεραπεία ατόμων από Αυτό είναι σίγουρα αλήθεια ποτέ καντάτα Νο. 141. Ο Ιησούς παίρνει το Sunder από Κυρίου ημών Ιησού Χριστού, σας Höchstes Λοιπόν, Καντάτα Νο. 113. Μπορώ απλά να τον Ιησού φίλους μου από τον Κύριο, όχι σε κρίση με τον υπηρέτη σου, Καντάτα Νο. 105. Κεφαλαίου και των τόκων από το λογαριασμό Tue. Donnerwort καντάτα Νο 168. Έλα, Ιησού, έλα στην εκκλησία σας από Μοναχή komm, der Heiden Heiland καντάτα Νο. 61. Έλα, σπεύδουν stimmet Sait και τραγούδια από Εκείνος που αγαπά θα τηρήσει το λόγο μου, Καντάτα Νο. 74. Επιτρέψτε μου δεν επιθυμούν ούτε φόβος σας από καλώ σε σας, Κύριε Ιησού Χριστέ, Καντάτα Νο. 177. Ας o Furst χερουβείμ από τον Θεό, θα σας επαινέσω όλους καντάτα Νο. 130. Έπαινος στον Κύριο, που είναι μέσα μου επαινέσω το όνομα. Έπαινος από τον Κύριο, τον ισχυρό βασιλιά της Δόξας, Καντάτα Νο. 137. Νομίζεις ότι μόνο ένα μικρό ήσυχο από που ασκούν μόνο ο καλός Θεός ας καντάτα Νο. 93. Μου όλα σε όλους, αιώνια καλό μου από τον Ιησού πήρε μαζί του το Zwolfe καντάτα Νο. 22. Σωτήρα μου ας θυμηθούμε από argre σου, ω ψυχή, δεν καντάτα Νο. 186. Η καρδιά μου, στην οποία όλος ο κόσμος από το St John Passion. Γερμανός. Ο Ιησούς μου αυξηθεί από τη συντήρηση, Gedächtnis Ιησούς Χριστός, Καντάτα Νο. 67. Ο Ιησούς μου υποτίθεται ότι είναι τα πάντα μου. από το πράος θα φάει και Cantata Όχι. 75. Πολυαγαπημένοι Ιησούς μου έχει χαθεί από τον αγαπημένο του Ιησού μου έχει χαθεί, Καντάτα Νο. 154. Η επιθυμία μου από Ελάτε, σας Susse ώρα του θανάτου, Καντάτα Νο. 161. Η ψυχή μου μπορεί να υπερηφανεύεται και επαίνους από την ψυχή μου μπορεί να υπερηφανεύεται και επαίνους, Καντάτα Νο. 189. Στεναγμούς μου, τα δάκρυα μου από στεναγμούς μου, τα δάκρυά μου, Καντάτα Νο. 13. Me μπορεί να είναι χωρίς αμφιβολία διαταράξει από Είναι προς το συμφέρον σας να πάω καντάτα Νο. 108. Καρδιά μου Πάντα Πιστοί από Sacred Songs. Henderson. Νοί. Εγώ. Όχι, ο Θεός είναι πάντα geflissen από Ιδού, εγώ θα στείλω για πολλούς αλιείς, Καντάτα Νο. 88. Θέλω να επιστρέψω από σένα για να αγοράσω όλα αυτά από Sheba θα έρθει: Cantata Όχι. 65. Τώρα mogt περήφανοι εχθρούς τους από τα Χριστούγεννα Ορατόριο. Γερμανός. Λοιπόν, θεωρώ τον εαυτό μου που παρασκευάζεται από ξέρω ότι ο Λυτρωτής μου ζει, Καντάτα Νο. 160. Μόνο σε κάθε δικό του. Μόνο από κάθε δική του. Η καντάτα Νο 163. O εσύ του Θεού από τον Χριστό Αυξημένη έπαινο πλάσμα που καντάτα Νο. 121. O ψυχής από τον παράδεισο Erschallet, τα τραγούδια της, erklinget, χορδές της. Η καντάτα Νο 172. Εδώ Tollis αμαρτίες mundi από Μάζα σε σολ ελάσσονα. Quoniam tu Solus sanctus από Μάζα σε σολ μείζονα. Να είστε σιωπηλοί, να σιωπά μόνο, πέφτοντας λόγο. από όπου ο Θεός ο Κύριος δεν σταματά μαζί μας καντάτα Νο. 178. Δείτε, δείτε. σαν δάκρυα, όπως τα διαλείμματα, όπως πτώσεις από Ι Θεού καρδιά και το μυαλό, Καντάτα Νο. 92. Δείτε τι κάνει η αγάπη από είμαι ένας καλός ποιμένας, Καντάτα Νο. 85. Να είστε πιστοί, όλοι υποφέρουν από κλάμα, θρήνος, Φοβούμενοι, διστάζουν, Καντάτα Νο. 12. Δημοσίευση δύναμή σας από ψηλά, από την παραλαβή μας, Κύριε, σε Thy Word, Καντάτα Νο. 126. Μην μας κάνει ως αιρετικούς από όπου ο Κύριος ο Θεός μαζί μας σταματήσει καντάτα Νο. 178. Τόσο γρήγορα όσο ο ήχος του νερού σουτάρει από Ω πόσο φευγαλέα, OH πώς επουσιώδη Cantata Όχι. 26. Τρικυμία μόνο, Tempest, Trubsalswetter της από Κοίτα, αγαπητέ Θεέ, ως εχθρός μου, Καντάτα Νο. 153. Χίλιες φορές ατυχία, τρόμου από Ευλόγησε τον Κύριο, ω ψυχή μου, Καντάτα Νο. 143. Της σοι θα υμνούν από τα Χριστούγεννα Ορατόριο. Αγγλικά. Η εμπιστοσύνη και η αλήθεια είναι ο λόγος από ένα ungefarbt Gemute καντάτα Νο. 24. Παρηγοριά για μένα, Ιησού, Gemute μου από O Λόρδος, εγώ, ένας φτωχός αμαρτωλός, Καντάτα Νο. 135. Και όταν το σκληρό χτύπημα του θανάτου από τον Ιησού μου δεν θα φύγει, Καντάτα Νο. 124. Και αν ο κόσμος ήταν γεμάτος από τους διαβόλους από A Mighty Fortress είναι ο Θεός μας, Καντάτα Νο. 80. Αποκρύπτει ο ποιμένας μου πάρα πολύ καιρό από Ποιμένας του Ισραήλ, hore καντάτα Νο. 104. Συγχωρήστε μου τις αμαρτίες μου από τον Ιησού I ταλαίπωρος άνθρωπος, ο οποίος μου Erlosen καντάτα Νο. 48. Τι είναι ο άνθρωπος schnode, το παιδί της γης από αυτό ήταν ο πόλεμος, Καντάτα Νο. 19. Αυτό που ο Θεός μας δημιούργησε από Be έπαινο και να τιμήσει το υψηλότερο Καλό καντάτα Νο. 117. Τι θελεις, το μυαλό μου, συγκλονιστικό από Αγαπητή Θεό, όταν πεθάνω. Η καντάτα Νο 8. Ξέρω τα δικαιώματά του Θεού από Σου έδειξε, άνθρωπε, τι είναι καλό, Καντάτα Νο. 45. Τι γίνεται με τη μάζα από Good Όποιος προσφέρει έπαινο με δοξάζει, Καντάτα Νο. 17. Παρά το γεγονός ότι, ανεξάρτητα από το Hollen Τι θέλεις από betruben σας καντάτα Νο. 107. Πώς zweifelhaftig είναι η ελπίδα μου από πιστεύω, αγαπητέ Κύριε, βοήθησέ απιστία μου. Η καντάτα Νο 109. Ήμασταν ήδη βυθιστεί πολύ βαθιά από αυτό είναι η σωτηρία μας έρχονται από την καντάτα Νο. 9. Πού είναι αυτό από Jammertale Ω, αγαπητοί χριστιανοί, να είναι καλής ευθυμίας, Καντάτα Νο. 114. Σας Woferne την ευγενή ειρήνη από τον Ιησού, τώρα δοξάζεται, Καντάτα Νο. 41. Wohl dir, du Volk der Linden από Preise, Ιερουσαλήμ, den Herrn καντάτα Νο 119. Ye εχθρούς του ανθρώπου από τα Χριστούγεννα Ορατόριο. Αγγλικά. Zion hort Wachter τραγουδούν από Awake, η φωνή μας καλεί, Καντάτα Νο. 140. Το Soft Southern Breeze. Ρεβέκκα. Ελάτε σε μένα. Ο Καλός Ποιμήν. O Λόρδος, είναι Ελεήμων. Η Φωνή Αυτό Breathed O'er Eden. Ένα τραγούδι της Μετανοίας. Busslied. An die Hoffnung, Op. 32. Η ψυχή μου είναι erschutert από τον Χριστό την olberge. Το Όρος των Ελαιών. , Op. 85. Αχ, καρδιά μου είναι πληγή μέσα μου. Ένας Θαυμαστός Αλλαγή Πνεύμα Μου Doth Surprise. Ο εκδοτικούς Beloved ύπνο του. Η σωτηρία του πλησιάζει ότι ο φόβος Αυτόν. Agnus Dei. Πολύχρωμο, reichgeschmuckte από Rinaldo. Mit der Turteltanbe από Rinaldo. Σημείο καθορίζει τις ημέρες gold'nen από Rinaldo. Εσύ Μόνο Δυνασαι Give Peace. Hymnus. Ο φόβος δεν Ye, O Ισραήλ. Άγιος, Άγιος, Κύριος ο Θεός των δυνάμεων. Θελω εκθειάζουν, Λόρδος. Πόσο εξαιρετική είναι η Thy αγάπη καλοσύνη. Ρουθ. Το Παιδικό Σπίτι. Με Σένα Υπάρχει συγχώρεση. Crossing The Bar. Πόσο όμορφα είναι Thy Κατοικίες. Μωυσής. Με τα ποτάμια της Βαβυλώνας. Εσύ, Κύριε, ασπίδα και ασπίς μου. Ο Θεός erhore προσευχή μου. Ο Θεός είναι ο ποιμένας μου. Κύριος. Τώρα μπορώ να σας τραγουδήσει ένα νέο τραγούδι. Hore Gott, mein Flehen. Σηκώνω τα μάτια μου στα βουνά. Έχω ονειρευτεί »που θα πεθάνει. Τραγουδήστε ένα τραγούδι neus. Για εκείνη είναι στα σύννεφα και το σκοτάδι. Στρίβετε μου. Εγώ δεν μπορώ περισσότερο από το όνειρο της Γεροντίου. Jesu, η Μαρία από το όνειρο της Γεροντίου. Novissima hora est από το όνειρο της Γεροντίου. Sanctus Fortis από το όνειρο της Γεροντίου. Πάρε με μακριά από το όνειρο της Γεροντίου. Φιλανθρωπία. Σε όνειρα που έχω ακούσει τους Αγγέλους. Sancta Maria. Σταυρός. The Palms. Επιδιώξτε Ye πρώτα το Βασίλειο του Θεού. Panis angelicus από Υπεύθυνη Μαζικής. Αποδίδουν εις τον Κύριον. Οι Δέκα Παρθένων. Ψυχή μου είναι διψασμένο για το Θεό. Ήλιος της Ψυχής Μου. Αυτά είναι που δίνουν Came. Στον Κύριο τον Θεό μας από την Αγία Πόλη. Ο Σωτήρ, Hear Me. O Come Hither, και Άκουσε. Adore και Quiet Be. Ο ουρανός επίσκεψη γη. Πατέρα, Σου όπλων Σχετικά με εμένα Πέτα. Δόξα σοι, ο Θεός μου, αυτήν την νύχτα. O Θεία Λυτρωτής. Μετάνοια. Δύναμη και Αγάπη. Ο Σταυρός του Γολγοθά. Η Ειρήνη του Θεού. Υπάρχει μια Green Hill Far Way. Ωσαννά. A Dream Of Paradise. Ιδού, και να δούμε αν υπάρχει κάποια θλίψη από Messiah. Αλλά ο Θεός, ο οποίος ακούει τη por'r suff'ring από Chandos Anthem Νο 2. Αλλά εσύ ήσουν που δεν αφήνουν την ψυχή του στο διάολο από Messiah. Comfort Ye, ο λαός μου. Ev'ry Valley. Κατέβα, το είδος κρίμα από Θεοδώρα. Φοβούνται όχι, δίκαιος Queen Esther από. Ev'ry μέρα θα μου δώσει χάρη σε σένα από Chandos Anthem αρ. 5α. Γι 'αυτό το πιο αληθινό int'rst μας από Chandos Anthem Νο. 9. Από Ουράνια Καθίσματα Φθίνουσα. Από ελατήρια αρετή κάθε gen'rous μάλιστα από Θεοδώρα. Απαλό αέρηδες, μελωδικό Στελέχη. Ο Θεός είναι σε πολύ μεγάλο βαθμό να φοβόμαστε από Chandos Anthem Νο 7. Χρυσή στήλες, δίκαιη και λαμπερά από Solomon. Πόσο μάταιο είναι ο άνθρωπος από τον Ιούδα Μακκαβαίος. Ιεχωβά. Τα λόγια μου Στείλ Ear. O έρθει ας λατρείας και να πέσει κάτω από Chandos Anthem Νο 8. Ένα πράγμα έχω επιθυμητό του Κυρίου από Chandos Anthem Νο 10. Ιερή αγαλλίασε φτιάξει το στήθος μου από Solomon. Τραγουδήστε τραγούδια του επαίνου από Esther. Τραγουδήστε προς τον Κύριο και να επαινέσω το όνομά του από Chandos Anthem Αρ. 4α. Να ηχήσει έναν συναγερμό. Ο Κύριος είναι η δύναμή μου και η ασπίδα μου από Chandos Anthem Νο 10. Ο Κύριος preserveth όλα αυτά που τον αγαπούν από Chandos Anthem αρ. 5α. Ο Κύριος preserveth τις ψυχές των αγίων από Chandos Anthem Νο 8. Ο δίκαιος Κύριος θα δίκαιες πράξεις από Chandos Anthem Νο 2. Το Soft Διαμαρτυρία Φλάουτο. Τα κύματα της θάλασσας οργή φρικτά από Chandos Anthem Νο 4. Θελεις να τα σπάσουν. Total Eclipse. Συντονιστείτε άρπες σας από Esther. Αρετή η ψυχή μου ακόμα αγκαλιάσει από Jephtha. Επιπλέω της, Angels Thro «Οι ουρανοί. Γιατί άραγε ο Θεός του Ισραήλ ύπνου. Ye κατάφυτους λόφους. Light Of The World. Auf starkem Fittige από τη δημιουργία. Η Schöpfung. Dem Druck erlieget die Natur από τις εποχές. Οι Εποχές. Fac μου cruce sublevari από Stabat Mater του. Hier Steht der Wandrer καλόγρια από τις εποχές. Οι Εποχές. Στην Native Γουόρθ και Honor Επενδυμένες. Mit und Wurd Hoheit από τη δημιουργία. Η Schöpfung. Η Trav'ler Βάσεις σαστισμένος. Vidit suum dulcem natum από Stabat Mater του. Όταν σκέφτομαι Κατά την καλοσύνη σου. Να Near Me Still. Lord, από εσοχές μύχια της καρδιάς μου. Ναι, θελεις Ωστόσο θυμάσαι. Arioso, από την 100η Ψαλμός. Στο σπίτι του Πατέρα μου υπάρχουν πολλά οικήματα. Είμαι ένα Pilgrim. Πάτερ ημών. Προσευχή του Κυρίου. Ελάτε Εις Αυτόν. Ο Κύριος είναι ο ποιμένας μου. Προσευχή. Γίνε πιστός μέχρι θανάτου, εσύ από Saint Paul. Ο counteth όλες τις λύπες σας. Εισάκουσε την προσευχή μου. Αν με όλη την καρδιά σας από τον Ηλία. Saget es από Lobgesang. Ύμνος του επαίνου. Τραγουδήστε ye επαίνους από Hymn of Praise. Lobgesang. Strikke des Todes από Lobgesang. Ύμνος του επαίνου. Οι θλίψεις θανάτου από ύμνος. Lobgesang. Τότε οι δίκαιοι θα λάμψουν. Αυτή είναι η ημέρα. Ευλογημένος ο ερχόμενος. Salve Μαρία. Όταν To The Lily Fair. Pour Out σου καρδιά Before The Lord. Κύριος, Πρέπει Σένα Pray. Spirit Of God. The Birthday ενός βασιλιά. Ιερουσαλήμ. I Θα αντέξετε την αγανάκτηση του Θεού. Ora pro Nobis. Μόλυβδος, Ευγενικά Light. Η Γη πέρα. Ζω, καρδιά μου χτυπάει. Save Me, Θεέ. Lovely and Sweet As The Rose στο Vail. Jeptha. Γολγοθάς. Σιών. Domine Deus από Little Υπεύθυνη Μαζικής. Εσύ, Κύριε, Art μου προστάτη. Ο εν λόγω φυλάττει Ισραήλ. Δώσε μου χρυσή χτένα σας. Αχ, ήταν hatten wir από Stabat Mater του. Litanei. Allerseelen. Λιτανεία για την Εορτή του All Souls. Ο Θεός είναι Πνεύμα. Βράδυ και το πρωί. Θυμηθείτε, ο Λόρδος. Ο βασιλιάς πάλαι ποτέ ένδοξη. από το Σταύρωση. Ελπίδα μου είναι στο Everlasting. I Αναζήτησε The Lord, Op. 76. Φως, Op. 58. Έλα, Ye Παιδιά. Λυτρωτής μου και ο Κύριος μου. Απέχουν σου φωνή από δακρύζει. Ο Κύριος Ανέστη. Το Φως του Κόσμου. Όταν Με αμφιβάλλοντας και φοβάστε. Ο Ιησούς, ο εραστής της Ψυχής Μου. Ο μετανοών. Ο Τελώνης. Ingemisco από Requiem. Βαβυλών. Ευτυχισμένο το Έθνος, εξακολουθούν να λαμβάνουν δώρα. Στο Υπόλοιπο. Sleeping Χριστό. Σκεφτείτε και Me Hear.
Πρόσφατες αιτήσεις