Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $10.95

Πρωτότυπο

Die Musikantenfibel. Beginning.

Μετάφραση

Η μουσική Ante Primer. Αρχή.

Πρωτότυπο

Die Musikantenfibel. Ein Weg zur Melodie. Composed by Fritz Joede. This edition. B 109. New edition. Education Theory. Building Blocks. Grade 1. Performance score. Text language. German. 39 pages. Published by Schott Music. SD.49013242. ISBN 9790001103763. With Text language. German. Singstucke. Alle Kinder wollen tanzen. An dem Himmelstor. Anne Margrittchen. April, April. Brunnenfrau. De Linse, wo sin se. Der Bauer hat ein Rosslein. Der Klaus, der Klaus. Der Mai, der lieblich Mai. Der Schnee geht weg. Drei Wolken am Himmel. Dribb, drabb, drobb. Eia, Ostern ist da. Ei, ei, ei. Eins, zwei drei. Es sass ein schneeweiss Voglein. Es war einmal ein Mann. Fruhling kommt nun wieder. Geht ein Mannlein. G'schicht is aus. Guten Tag, Frau Bergmann. Habt ihr unser Haus. Hansel und Gretel. Hei, hei, hei. Heinerle, wo bist du. Heisse Wurstchen. Helojo, helojo. Herauf nun. Heute kommt der Schornsteinfeger. Ich heiss Peter. Ich kann nicht schlafen. Ich seh den Mond. Im Maien, im Maien. Im Stall, im Stall. Im Weinberg. Johann, spann an. Juchhei, Juchhei. Keiner kann den grossen Wagen zieh'n. Kindchen, schlaf bald. Kleiner Frosch im grossen Teich. Kommt die liebe Sonne. Kraht der Han fruh am Tage. Kuckuck im Heben. Kuckuck, Kuckuck. Laterne, Laterne. Liebe Frau, machs Turle auf. Lieben Leute, kaufet ein. Margrittchen, Margrittchen. Marie, Marei, Marieken. Meine Tante Ilse. Miesechen, Miesechen. Muh, muh, muh. Nasse, nasse Bretter. Nun wollen wir singen das Abendlied. O du mein Gott. Onkel Mond, Onkel Mond. Peterle, komm ins Bienenhaus. Pilze rot und Pilze braun. Pink, pank, ponk. Plum-plum. Prine nine sause. Regen in das grune Gras. Rehlein im Walde. Saft und Kraft im Seidenhaus. Schlafe, Entchen. SCHLAF, MEIN KINDLEIN. Schlaf, mein kleines Mauschen. Schlaf, schlaf, Kindlein, schlaf. Schnurr, schnurr, schurr. Siebenhundert Schimmel. Sonne ist nun untergegangen. Spring, Madel. Summ, summ, summ. Tu Butter nein. Ubermorgen fahr ich los. Unk, unk, unk. Veilchen und Vergissmeinnicht. Warum, darum -Was singt der Abendwind. Wenn der Muller so will. Wenn mein Vater ein Kuckuck war. Wer hat den Schlussel zum Garten. Wer sich lustig dreht. Wie der Mond so schon scheint. Wie heisst der Burgermeister von Wesel. Wir bauen eine Stadt. Wir fahren mit der Eisenbahn. Wir sind das Schelmenpack. Wir wollen ein Liedelein singen. Wir ziehen in die Welt. Zizibe, zizibe. Spielstucke. Aufzug. Ein neuer Zwiefacher. Einzug der Gaste. Glockenspiel. Hirtenruf. Kanon. Kleiner Marsch. Lindenschmid-Weise. Marsch. Neckweise. Tanzweise. Trio. Wechselwolke. Weise.

Μετάφραση

Η μουσική Ante Primer. Ένας τρόπος για να συντονιστείτε. Αποτελείται από Fritz Joede. Αυτή η έκδοση. Β 109. Νέα έκδοση. Εκπαίδευση Θεωρία. Building Blocks. Βαθμός 1. Βαθμολογία των επιδόσεων. Γλώσσα κειμένου. Γερμανός. 39 σελίδες. Δημοσιεύθηκε από Schott Music. SD.49013242. ISBN 9790001103763. Με τη γλώσσα κειμένου. Γερμανός. Τραγουδήστε κομμάτια. Όλα τα παιδιά θέλουν να χορέψουν. Στο Pearly Gates. Anne Margrittchen. Απρίλιος, Απρίλιος. Brunnenfrau. De φακού, όπου αμαρτία se. Ο αγρότης έχει Rosslein. Ο Κλάους, ο Κλάους. Το μήνα Μάιο, το υπέροχο Μαΐου. Το χιόνι πηγαίνει μακριά. Τρεις σύννεφα στον ουρανό. Dribb, drabb, drobb. Αλίμονο, το Πάσχα είναι εδώ. Ei, ei, ei. Ένα δύο τρία. Καθόταν εκεί ένα κάτασπρο Voglein. Υπάρχει μια φορά ήταν ένας άνθρωπος. Άνοιξη έρχεται και πάλι. Αν λίγο τον άνθρωπο. G'schicht είναι από. Καλή σας μέρα, η κα Bergmann. Έχετε σπίτι μας. Χάνσελ και Γκρέτελ. Hei, Ίδρυμα Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης, Ιδρύματα Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης. Heinerle όπου και αν βρίσκεστε. Hot λουκάνικα. Helojo, helojo. Μέχρι τώρα. Σήμερα ο καπνοδοχοκαθαριστής έρχεται. Έχω καυτό Πέτρου. Δεν μπορώ να κοιμηθώ. Βλέπω το φεγγάρι. Im Maien, im Maien. Στον αχυρώνα, το στάβλο. Στον Αμπελώνα. Ιωάννη, για έπλεξε. Juchhei, Juchhei. Κανείς δεν μπορεί να zieh'n το μεγάλο αυτοκίνητο. Παιδί, κοιμούνται σύντομα. Μικρή βάτραχος στη μεγάλη λίμνη. Εάν η αγαπητή ήλιο. Kraht Χαν Fruh την ημέρα. Κούκος στην ανύψωση. Κούκος, κούκος. Φανάρι, φανάρι. Lady, machs turle για. Αγαπητοί άνθρωποι, μια λυτρωτική. Margrittchen, Margrittchen. Μαρία, Marei, Marieken. Η θεία μου Ilse. Miesechen, Miesechen. Muh, muh, muh. Υγρό, υγρό πίνακες. Τώρα, ας τραγουδήσει το βράδυ ύμνο. Ω Θεέ μου. Θείος Σελήνη, ο θείος Σελήνη. Peterle, Κομ ins Bienenhaus. Μανιτάρια και μύκητες κόκκινο καφέ. Ροζ, Pank, Ponk. Plum-δαμάσκηνο. Πρινέ εννέα σάλτσα. Βροχή στο χορτάρι Grune. Ελάφια στο δάσος. Χυμός και εξουσία σε Seidenhaus. Ύπνου, παπάκια. SLEEP, το παιδί μου. Ο ύπνος, λίγο λιοντάρι μου Tharlet, Εύα. Ύπνος, ύπνος, ύπνος του μωρού,. Schnurr, Schnurr, Schurr. Επτά εκατό μούχλα. Sun είναι τώρα χάθηκαν. Άνοιξη, Madel. Summ, summ, summ. Τρ χωρίς βούτυρο. Μεθαύριο θα πάω μακριά. Unk, unk, unk. Βιολέτες και ξεχάστε-me-not. Γιατί, λοιπόν -Τι τραγουδά το βραδινό αεράκι. Αν ο Muller θέλει έτσι. Όταν ο πατέρας μου ήταν ένας κούκος. Ποιος έχει το κλειδί για τον κήπο. Ποιος γυρίζει αστείο. Όπως το φεγγάρι φαίνεται ήδη τόσο. Ποιο είναι το όνομα του δημάρχου της Wesel. Έχουμε χτίσει μια πόλη. Θα ταξιδέψετε με το τρένο. Είμαστε το σάπιο πακέτο. Θέλουμε να τραγουδήσει ένα Liedelein. Έχουμε τραβήξει στον κόσμο. Zizibe, zizibe. Κομμάτια του παιχνιδιού. Ανελκυστήρας. Μια νέα Zwiefacher. Έναρξη των επισκέπτες. Μουσικοί κωδώνες. Hirtenruf. Κανόνας. Kleiner Marsch. Linde Schmid-τρόπο. Μάρτιος. Neckweise. Dance μελωδία. Μουσικό τρίο. Ανταλλαγή Cloud. Τρόπος.