Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $2.95

Πρωτότυπο

Warum willst du doch fur morgen. Miks mu suda ennast vaevab. Nr. 143 aus Estnische geistliche Volkslieder fur Frauenchor. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Cyrillus Kreek. Voice sheet music. Choir sheet music.

Μετάφραση

Γιατί το θέλετε για το αύριο. Miks mu Σούδας ennast vaevab. Νο 143 από εσθονική πνευματική δημοτικά τραγούδια για γυναικεία χορωδία. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Κύριλλος Kreek. Παρτιτούρες Voice. Χορωδία παρτιτούρες.

Πρωτότυπο

Warum willst du doch fur morgen. Miks mu suda ennast vaevab. Nr. 143 aus Estnische geistliche Volkslieder fur Frauenchor. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Text in German and Estonian. Composed by Cyrillus Kreek. For women's choir, 3 voices. Choral Score. Score. Published by Edition 49. E4.E49-08353-10. Kyra Robert. Nissi. C. Kreek TMM LOS 1137.

Μετάφραση

Γιατί το θέλετε για το αύριο. Miks mu Σούδας ennast vaevab. Νο 143 από εσθονική πνευματική δημοτικά τραγούδια για γυναικεία χορωδία. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Κείμενο στα Γερμανικά και της Εσθονίας. Αποτελείται από Κύριλλος Kreek. Για γυναικεία χορωδία, 3 φωνές. Χορωδιακή Αποτέλεσμα. Σκορ. Δημοσιεύθηκε από Edition 49. E4.E49-08353-10. Κυρά Robert. Nissi. Γ Kreek TMM ΤΟ 1137.
Πρόσφατες αιτήσεις