Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $120.95

Πρωτότυπο

Acis und Galatea. George Frideric Handel. B-Flat Trumpet sheet music. Bass Voice sheet music. Choir sheet music. English Horn sheet music. Percussion sheet music. Piano and Keyboard sheet music. Soprano Voice sheet music. Tenor Voice sheet music. Timpani sheet music.

Μετάφραση

Άκις und Γαλάτεια. Γκέοργκ Χαίντελ. B-Flat Τρομπέτα παρτιτούρες. Παρτιτούρες Bass Voice. Χορωδία παρτιτούρες. English Horn παρτιτούρες. Παρτιτούρες Κρουστά. Πιάνο και μουσική φύλλων πληκτρολόγιο. Παρτιτούρες σοπράνο φωνή. Παρτιτούρες Tenor Voice. Τύμπανα παρτιτούρες.

Πρωτότυπο

Acis und Galatea composed by George Frideric Handel. 1685-1759. Arranged by Felix Bartholdy Mendelssohn. For soli. soprano voice. galatea. , 2 tenor voices. acis, damon. , bass voice. polyphemus. , sATTB choir, 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets, 2 bassoons, 2 horns, english horn, 2 trumpets, timpani, 2 violins, viola, cello, basso continuo. This edition. Paperbound. German title. Acis und Galathea. Oratorios. Full score. Language. German. Composed 1828. 29. 216 pages. Published by Carus Verlag. CA.5504900. ISBN M-007-03856-4. With Language. German. Oratorios. In honor of the joint commemorative years for Handel and Mendelssohn in 2009, Mendelssohn's arrangement of Handel's Acis and Galatea will be published in cooperation with the Handel Society of Gottingen. This setting of the love story from Greek mythology was among Handel's most frequently performed works during the lifetime of the master. The interest in this work continued following his death, and in making their arrangements of it, no less than Wolfgang Amadeus Mozart and Felix Mendelssohn Bartholdy concerned themselves intensely with this work. Whereas the Mozart version of the oratorio was published in 1788 and found a widespread dissemination, until now Mendelssohn's version has been handed down only in handwritten form. Yet the more recent version is no less impressive than the older one. Through the addition of various wind instruments Mendelssohn achieved an enormously colorful orchestral sound which effective illustrated the dramatic plot, and even dramatized it in some cases. The entirely spacial interpretation by the barely twenty-year-old composer is based on the text of a then unknown German translation of the original text. Initial study of the partial autograph which has been handed down shows that Fanny, Felix's sister, also worked on the translation of the text. The singing text in the edition will be printed in both English and German.

Μετάφραση

Άκις und Γαλάτεια αποτελείται από Γκέοργκ Φρήντριχ Χαίντελ. 1685-1759. Διοργανώνονται από Felix Mendelssohn Bartholdy. Για soli. φωνή σοπράνο. Γαλάτεια. , 2 φωνές τενόρος. ΕΔΣ, Ντέιμον. , Μπάσο φωνή. Πολύφημος. , SATTB χορωδία, 2 φλάουτα, 2 όμποε, 2 κλαρινέτα, 2 bassoons, 2 κέρατα, αγγλικό κόρνο, 2 τρομπέτες, τύμπανα, 2 βιολιά, βιόλα, τσέλο, μπάσο κοντίνουο. Αυτή η έκδοση. Paperbound. Γερμανικό τίτλο. Άκις und Galathea. Ορατόρια. Πλήρης βαθμολογία. Γλώσσα. Γερμανός. Αποτελείται 1828. 29. 216 σελίδες. Δημοσιεύθηκε από Carus Verlag. CA.5504900. ISBN M-007-03856-4. Με Γλώσσα. Γερμανός. Ορατόρια. Προς τιμήν των κοινών αναμνηστικά χρόνια για Handel και Mendelssohn, το 2009, διάταξη του Mendelssohn των Handel Άκις και Γαλάτεια θα δημοσιευθεί σε συνεργασία με την Κοινωνία των Handel Gottingen. Αυτή η ρύθμιση του ιστορία αγάπης από την ελληνική μυθολογία ήταν μεταξύ των πιο συχνά εκτελούνται έργα Handel κατά τη διάρκεια της ζωής του πλοιάρχου. Το ενδιαφέρον σε αυτό το έργο συνεχίζεται και μετά το θάνατό του, και να προβεί σε ρυθμίσεις τους από αυτό, δεν είναι λιγότερο από ό, Wolfgang Amadeus Mozart και Felix Mendelssohn Bartholdy ενδιαφερόμενο ίδιοι έντονα με αυτό το έργο. Ότι η έκδοση του Μότσαρτ, το ορατόριο εκδόθηκε το 1788 και βρήκε μια ευρεία διάδοση, μέχρι τώρα την έκδοση του Mendelssohn έχει εκδοθεί μόνο σε χειρόγραφη μορφή. Ωστόσο, η πιο πρόσφατη έκδοση δεν είναι λιγότερο εντυπωσιακή από την παλαιότερη. Με την προσθήκη των διαφόρων πνευστά Mendelssohn επιτευχθεί μια πάρα πολύ πολύχρωμο ορχηστρικό ήχο που αποτελεσματική απεικονίζεται η δραματική πλοκή, και ακόμη και δραματοποιημένο, σε ορισμένες περιπτώσεις,. Το εντελώς χωρική ερμηνεία του μόλις είκοσι ετών συνθέτη βασίζεται στο κείμενο της άγνωστης τότε γερμανική μετάφραση του πρωτότυπου κειμένου. Αρχική μελέτη της μερικής αυτόγραφο το οποίο έχει εκδοθεί δείχνει ότι η Φανή, η αδελφή του Felix, εργάστηκε επίσης για τη μετάφραση του κειμένου. Το κείμενο τραγούδι στην έκδοση θα τυπωθεί στα αγγλικά και γερμανικά.