Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $10.00

Πρωτότυπο

Night-Score. Robert W. Rumbelow. Grade 4.

Μετάφραση

Νύχτα-Αποτελέσματα. Robert W. Rumbelow. Βαθμός 4.

Πρωτότυπο

Night-Score composed by Robert W. Rumbelow. For concert band. Grade 4.5. Score. Published by Neil A. Kjos Music Company. KJ.WB229F. This work is based on impressions evoked by the novel Night by 1986 Nobel Peace Prize winner, Elie Wiesel. The work is not a chronicle of the novel, but simply an expression based on select thoughts concerning the subject and composed with the intent on offering those who perform and hear the work another dimension through which to contemplate the atrocities of the Holocaust. The novel is an account of the Nazi death camp horror that turns a young Jewish boy. Wiesel. into an agonized witness to the death of his family, the death of his innocence, and the death of his God. Wiesel's accounts of concentration camps and death marches evoke a gray, ethereal, almost other-worldly tonal scheme which provided the genesis for the work. Movement I The Evening Air. 1941, sets a mood of eminent evil. A brief portion of the Kol Nidre, a prayer reserved exclusively for high holy days, is the text set to a simple and reverent original chant-melody. The excerpt of the text from the Kol Nidre should evoke a feeling of fasting or a meditative state. Both secular and sacred traditional Jewish music contain an altered dorian scale aspect and the trait of the augmented second. A motive from the traditional Hasidic hymn Avinu Malkenu III is quoted as a brief portion of this movement. The highlight of this traditional melody is the interval of the augmented second. The octatonic collection. used as the basis of composition in this work. contains many of the traditional features common to Jewish music. In fact, the interval of the augmented second is often renotated as a minor third. a defining feature of the octatonic collection. which is also the opening interval of Beethoven's Fifth Symphony. During World War II, Beethoven's motive represented a call for freedom and rallied the Allied forces throughout the war. Although this transformed augmented second appears from the beginning of the movement, it is highlighted towards the end. Movement II Faith of a Child, is comprised of an original chorale which complements a traditional chorale melody associated with the pure and simple hymn Hiney Ma Tov. The text. Hiney ma tov uma naim, Shevet a him gam yahad. The translation. How goodly it is and how pleasant for brethren to dwell together. This movement is representative of the traditional faith held by those around the young boy, and the thirst for religious enlightenment and faith. The spiritual relationships of the youth become critical in understanding the "night" which becomes his future. The key center of 'E' is retained from the first movement and refined as basically E minor. This represents the close relationship between the two movements on many levels. Movement III Darkness Descends. The Never Ending Night. The Loss of Faith. traces the descending darkness, all encompassing, which, in confusion, devours faith in the eternal Lord. The Sephardic hymn melody Adon Olam is briefly quoted as a representation of faith only to be quickly and completely devoured by darkness. the loss of faith. The text of Adon Olam is as follows. He is the eternal Lord, who reigned before any being had yet been created. when all was done according to His will, already then His name was King. And after all has ceased to be, still will He reign in solitary majesty. He was, He is, and He shall be in glory. And He is One. none other can compare to Him, or consort with Him. He is without beginning, without end. to Him belong power and dominion. And He is my God, my living Redeemer, my Rock in time of trouble and distress. He is my banner and my refuge, my benefactor when I call on Him. Into His hands I entrust my spirit, when I sleep and when I wake. and with my spirit, my body also. the Lord is with me, I will not fear. The melody to Adon Olam is stated within a musical texture that represents the "death marches" between concentration camps. With each "step" the faith is diminished and the darkness becomes more and more pronounced until all that is left is torture in a chaotic and meaningless world devoid of faith. The Allegro section of the work is representative of confusion. Trains, marches, the military machine, etc. are all part of the layered energy of this section. The ending is reminiscent of the first movement, but should seem rather empty and devoid of life. The ostinato figure in diminution is not resolved at the end of the work, just as the novel leaves the author's faith striped away and at an uncertain personal end.

Μετάφραση

Νύχτα-Score αποτελείται από τον Robert W. Rumbelow. Για μπάντα συναυλία. Βαθμός 4.5. Σκορ. Δημοσιεύθηκε από τον Neil A. Kjos Music Company. KJ.WB229F. Το έργο αυτό βασίζεται σε εντυπώσεις που προκλήθηκαν από το μυθιστόρημα Νύχτα του 1986 βραβευμένος με Νόμπελ Ειρήνης, Elie Wiesel. Το έργο δεν είναι ένα χρονικό του μυθιστορήματος, αλλά απλώς μια έκφραση που βασίζονται σε επιλεγμένα σκέψεις σχετικά με το θέμα και αποτελείται με την πρόθεση προσφέροντας όσους εκτελούν και να ακούσει το έργο μια άλλη διάσταση, μέσω των οποίων να εξετάσουμε τις φρικαλεότητες του Ολοκαυτώματος. Το μυθιστόρημα είναι ένας λογαριασμός του ναζιστικού στρατοπέδου θανάτου τρόμου που μετατρέπει ένα νεαρό Εβραίο αγόρι. Wiesel. σε ένα απελπισμένο μάρτυρας στο θάνατο της οικογένειάς του, το θάνατο του αθωότητά του, και ο θάνατος του Θεού του. Λογαριασμούς Wiesel των στρατοπέδων συγκέντρωσης και πορείες θανάτου προκαλέσει μια γκρίζα, αιθέρια, σχεδόν υπερκόσμια τονικό σύστημα που προέβλεπε τη γένεση του έργου. Κίνηση I Το Evening Air. 1941, καθορίζει τη διάθεση των επιφανών κακό. Μια σύντομη τμήμα του Kol Nidre, μια προσευχή που προορίζονται αποκλειστικά για την υψηλή άγιες μέρες, είναι το σύνολο κειμένου σε μια απλή και ευσεβής αρχικό άσμα-μελωδία. Το απόσπασμα του κειμένου από το Kol Nidre πρέπει να προκαλέσει μια αίσθηση της νηστείας ή κατάσταση διαλογισμού. Τόσο κοσμικής και θρησκευτικής παραδοσιακή εβραϊκή μουσική περιέχει μία αλλοιωμένη όψη κλίμακα dorian και το χαρακτηριστικό της επαυξημένης δεύτερο. Ένα κίνητρο από την παραδοσιακή Hasidic ύμνο Avinu Malkenu III αναφέρεται ως ένα σύντομο μέρος αυτού του κινήματος. Το αποκορύφωμα αυτής της παραδοσιακής μελωδίας είναι το διάστημα της επαυξημένης δεύτερο. Η συλλογή octatonic. χρησιμοποιείται ως βάση της συνθέσεως σε αυτό το έργο. περιέχει πολλά από τα παραδοσιακά χαρακτηριστικά που είναι κοινά σε εβραϊκή μουσική. Στην πραγματικότητα, το χρονικό διάστημα της επαυξημένης δευτερόλεπτα είναι συχνά renotated ως ένα δευτερεύον τρίτο. ένα χαρακτηριστικό γνώρισμα της συλλογής octatonic. η οποία είναι επίσης το χρονικό διάστημα για το άνοιγμα του Μπετόβεν πέμπτη συμφωνία. Κατά τη διάρκεια του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου, το κίνητρο του Μπετόβεν αντιπροσώπευε μια κλήση για την ελευθερία και συσπειρώθηκαν τις συμμαχικές δυνάμεις σε όλο τον πόλεμο. Αν και αυτό μετασχηματίζεται επαυξημένης δευτερόλεπτα εμφανίζεται από την αρχή της κίνησης, αυτό επισημαίνεται προς το τέλος. Κίνηση II πίστη ενός παιδιού, αποτελείται από ένα πρωτότυπο χορωδία η οποία συμπληρώνει ένα παραδοσιακό χορωδία μελωδία που σχετίζονται με την καθαρή και απλή ύμνος Hiney Ma Tov. Το κείμενο. Hiney ma tov uma Ναΐμ, Shevet ένας τον gam Yahad. Η μετάφραση. Πόσο ωραίο είναι και πόσο ευχάριστο για τους αδελφούς να κατοικήσει μαζί. Η κίνηση αυτή είναι αντιπροσωπευτική της παραδοσιακής πίστης που κατέχονται από εκείνους γύρω από το νεαρό αγόρι, και η δίψα για τη θρησκευτική διαφώτιση και την πίστη. Οι πνευματικές σχέσεις της νεολαίας αποκτήσει κρίσιμη σημασία για την κατανόηση της «νύχτας» που γίνεται το μέλλον του. Το βασικό κέντρο της «Ε» διατηρείται από την πρώτη κίνηση και εξευγενισμένα ως βασικά Μι ελάσσονα. Αυτό αντιπροσωπεύει τη στενή σχέση μεταξύ των δύο κινημάτων σε πολλά επίπεδα. Κίνηση III κατεβαίνει Darkness. Το Never Ending Νύχτα. Η απώλεια της πίστης. ανιχνεύει τη φθίνουσα σκοτάδι, όλα τα περικλείει, η οποία, σε σύγχυση, καταβροχθίζει την πίστη στην αιώνια Κυρίου. Η σεφαραδίτικη ύμνος μελωδία Adon Ολαμ εν συντομία αναφέρεται ως αναπαράσταση της πίστης μόνο για να γρήγορα και εντελώς καταβροχθιστεί από το σκοτάδι. η απώλεια της πίστης. Το κείμενο της Αδόν Ολαμ έχει ως εξής. Αυτός είναι ο αιώνιος Κύριος, ο οποίος βασίλεψε πριν είχε ακόμη δημιουργηθεί οποιοδήποτε ον. όταν όλα έγιναν σύμφωνα με το θέλημά Του, ήδη τότε το όνομά του ήταν ο βασιλιάς. Και μετά από όλα έχει πάψει να είναι, ακόμα θα Εκείνος βασιλεύει στην απομόνωση μεγαλείο. Ήταν, Είναι, και αυτός θα είναι στη δόξα. Και είναι ο Ένας. κανένας άλλος δεν μπορεί να συγκριθεί με αυτόν, ή consort μαζί Του. Είναι χωρίς αρχή, χωρίς τέλος. σ 'Αυτόν ανήκουν δύναμη και την εξουσία. Και Αυτός είναι ο Θεός μου, ο Λυτρωτής μου ζει, Rock μου στο χρόνο από το πρόβλημα και την αγωνία. Είναι banner μου και καταφυγή μου, ευεργέτης μου όταν καλώ σ 'Αυτόν. Στα χέρια του παραδίνω το πνεύμα μου, όταν κοιμάμαι και όταν ξυπνάω. και με το πνεύμα μου, το σώμα μου, επίσης,. ο Κύριος είναι μαζί μου, σιγά μη φοβηθώ. Η μελωδία Αδόν Ολαμ αναφέρεται σε μια μουσική υφή, που αντιπροσωπεύει τις "πορείες θανάτου" μεταξύ των στρατοπέδων συγκέντρωσης. Με κάθε "βήμα" η πίστη μειώνεται και το σκοτάδι γίνεται όλο και πιο έντονη μέχρι το μόνο που απομένει είναι τα βασανιστήρια σε μια χαοτική και άνευ νοήματος κόσμος να στερείται της πίστης. Το τμήμα Allegro του έργου είναι αντιπροσωπευτική της σύγχυσης. Τρένα, πορείες, η στρατιωτική μηχανή, κλπ. είναι όλα μέρος του στρωματοποιημένου ενέργεια αυτού του τμήματος. Η κατάληξη είναι θυμίζει την πρώτη κίνηση, αλλά θα πρέπει να φαίνονται μάλλον κενή και στερείται της ζωής. Ο αριθμός ostinato σε μείωση δεν έχει επιλυθεί, στο τέλος του έργου, όπως το μυθιστόρημα αφήνει πίστη ριγέ του συγγραφέα με τα πόδια και σε ένα αβέβαιο προσωπική τέλος.