Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $31.25

Πρωτότυπο

Kira and Jans Trip. Salvador Brotons. Choir sheet music. Double Bass sheet music. Percussion sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Μετάφραση

Κίρα και Jans ταξιδιού. Salvador Brotons. Χορωδία παρτιτούρες. Double Bass παρτιτούρες. Παρτιτούρες Κρουστά. Παρτιτούρες Συνοδεία πιάνου.

Πρωτότυπο

Kira and Jans Trip. El viatge de Kira i Jan o larbre de les llengues. Composed by Salvador Brotons. For childrens choir, 2 violins, viola, cello, doublebass, piano, flute, clarinet, percussion. Choral. Duration 35 minutes. Published by Brotons & Mercadal. BK.100-036-156. The general score is available - I wrote "El Viatge de Kira i Jan". Kira and Jan. s Journey. during the Summer of 2003. It was commissioned by the project Cantania of the Consorci de lAuditori i lOrquestra, El Consell Comarcal del Valles Oriental, lAjuntament, el Teatre Auditori and lAssociacio Cultural de Granollers and LEscola Municipal de Musica de Girona. The objective of this project is to bring music to children by getting them involved in singing. The piece is conceived for a big children. s choir and an instrumental ensemble of nine players. string quintet, piano, flute, clarinet, and percussion. The singing part is often written as a single voice. unison. in order to make the choir part easier and to make it accessible to everybody with the work and assistance of the school music teachers. The instrumental parts, however, are thought out to be performed by professional musicians. I was very interested in this project as it can become an instrument for a cooperative and educational endeavor with a great artistic and human dimension addressed to all youth, where there is so often a lack of motivating musical projects. I asked the well-known poet and writer Susanna Rafart, with whom I feel closely connected by a special friendship, to write a story with a moral content which can be fun and profound at the same time. The result is "El Viatge de Kira i Jan" which fits in perfectly with the future celebration in Barcelona of the Cultural Forum. The text is very much alive and rich in detail, and makes people reflect on the idea of supporting, respecting, using, and protecting all languages and cultures of the world. Each language, in spite of the number of people that speaks it, is a whole world that needs eveyrbody. s respect. Musically speaking, after an instrumental Prelude which was written "a posteriori" the piece follows the rhythm of the narration by the two main characters, followed by sung numbers which comment and make the story move on. The journey breaks through this scheme alternating the music with the narration. The result is a number with great dynamism in a journey which begins in Africa, continues in the Middle East, then China, and ends in South America.

Μετάφραση

Κίρα και Jans ταξιδιού. El viatge de ΚΥΡΑ Ι Ιαν o larbre de les llengues. Αποτελείται από Salvador Brotons. Για παιδική χορωδία, 2 βιολιά, βιόλα, τσέλο, κοντραμπάσσο, πιάνο, φλάουτο, κλαρινέτο, κρουστά. Χορικός. Διάρκεια 35 λεπτά. Δημοσιεύθηκε από Brotons. BK.100-036-156. Η γενική βαθμολογία είναι διαθέσιμο - Έγραψα το "El Viatge de ΚΥΡΑ Ι Jan". Κυρά και Jan. s Ταξίδι. το καλοκαίρι του 2003. Ανατέθηκε από το έργο Cantania του Consorci de lAuditori i lOrquestra, Ελ Consell Comarcal del Valles Oriental, lAjuntament, el Teatre Auditori και lAssociacio Πολιτιστικό de Granollers και LEscola Municipal de Musica de Girona. Ο στόχος αυτού του προγράμματος είναι να φέρει τη μουσική για τα παιδιά με το να τους συμμετέχουν στο τραγούδι. Το κομμάτι έχει σχεδιαστεί για ένα μεγάλο παιδιά. χορωδία και ενόργανο σύνολο των εννέα παίκτες. κουιντέτο εγχόρδων, πιάνο, φλάουτο, κλαρινέτο, κρουστά και. Το τμήμα τραγούδι γράφεται συχνά ως μια ενιαία φωνή. αρμονία. προκειμένου να καταστεί το τμήμα χορωδίας ευκολότερη και να το καταστήσει προσιτό σε όλους με τη δουλειά και τη βοήθεια των δασκάλων μουσικής. Τα ορχηστρικά μέρη, ωστόσο, είναι μελετημένη να εκτελούνται από επαγγελματίες μουσικούς. Ήμουν πολύ ενδιαφέρονται για αυτό το έργο, δεδομένου ότι μπορεί να γίνει ένα εργαλείο για μια συνεργατική και εκπαιδευτικής προσπάθειας με μεγάλη καλλιτεχνική και ανθρώπινη διάσταση που απευθύνεται σε όλους τους νέους, όπου υπάρχει τόσο συχνά η έλλειψη κινήτρων μουσικών έργων. Ρώτησα την γνωστός ποιητής και συγγραφέας Susanna Rafart, με τον οποίο αισθάνομαι στενά συνδεδεμένη με ειδική φιλία, για να γράψει μια ιστορία με ηθικό περιεχόμενο το οποίο μπορεί να είναι διασκεδαστική και βαθιά ταυτόχρονα. Το αποτέλεσμα είναι η "El Viatge de ΚΥΡΑ Ι Jan" που ταιριάζει τέλεια με το μέλλον γιορτή στη Βαρκελώνη του Πολιτιστικού Φόρουμ. Το κείμενο είναι πολύ ζωντανή και πλούσια σε λεπτομέρειες, και κάνει τους ανθρώπους να προβληματιστούν σχετικά με την ιδέα της αλληλοϋποστήριξης, του αλληλοσεβασμού, με τη χρήση και την προστασία όλων των γλωσσών και των πολιτισμών του κόσμου. Κάθε γλώσσα, παρά τον αριθμό των ατόμων που μιλάει, είναι ένας ολόκληρος κόσμος που χρειάζεται eveyrbody. s σχέση. Μουσικά μιλώντας, μετά από ένα οργανικό προοίμιο το οποίο γράφτηκε "εκ των υστέρων" το κομμάτι ακολουθεί το ρυθμό της αφήγησης από τους δύο κύριους χαρακτήρες, ακολουθούμενο από τους αριθμούς που τραγουδιέται σχόλιο και κάνει την ιστορία να προχωρήσουμε. Το ταξίδι σπάει μέσα από αυτό το σύστημα εναλλασσόμενων τη μουσική με την αφήγηση. Το αποτέλεσμα είναι ένας αριθμός με μεγάλη δυναμική σε ένα ταξίδι που ξεκινά στην Αφρική, συνεχίζει στη Μέση Ανατολή, τότε η Κίνα, και καταλήγει στη Νότια Αμερική.
Πρόσφατες αιτήσεις