Όργανα
Ensembles
Genres
Συνθέτες
Ερμηνευτές

Παρτιτούρα $22.00

Πρωτότυπο

Luca Marenzio. The Complete Five Voice Madrigals Volume 6. Luca Marenzio. Voice sheet music. Choir sheet music.

Μετάφραση

Luca Marenzio. The Complete Five Voice Madrigals Volume 6. Luca Marenzio. Παρτιτούρες Voice. Χορωδία παρτιτούρες.

Πρωτότυπο

Luca Marenzio. The Complete Five Voice Madrigals Volume 6 composed by Luca Marenzio. 1553-1599. Edited by John Steele. For 5 mixed voices. Madrigal. Renaissance Voices. Collection. Text Language. Italian. Published by Gaudia Music and Arts Publications. GA.GM3211. ISBN 1-888471-13-1. With Text Language. Italian. This volume contains the madrigals written by Marenzio, and included in anthologies with other composers. In all, there are 17 madrigals for various combinations of 5 mixed voices, and one double choir work for SATTB. In quel ben nato. Mentre l'aura spiro. Hor perche. La 've l'Aurora. Ma la dov'e LAUR'ora. Se tu mi lasci. Perche adoprar catene. Falsa credenza havete. Signor, che gia te stesso. Rivi, fontane e fiume. Coppia di donne altera. Bascia e ribascia. Fuggito e 'l sonno. Senza il mio vago sol. O giorno che per me. Senza il mio sol. Altro che lagrimar. Ben mi credeva, lasso. Fiere silvestre. Ecco che un'altra volta. E se di vero Amor. Mentre ti fui si grato. Mentre ti fui si cara. Hor pien d'altro desio. Hor un laccio. Lasso dunque, che fia. Benche senza mentire. Quel lauro, che fu in me. a dieci.

Μετάφραση

Luca Marenzio. The Complete Five Voice Madrigals Volume 6 composed by Luca Marenzio. 1553-1599. Επεξεργασία από John Steele. Για 5 μικτή χορωδία. Μαδριγάλιο. Αναγέννηση Φωνές. Συλλογή. Κείμενο Γλώσσα. Ιταλικά. Δημοσιεύθηκε από Gaudia Μουσικής και Τεχνών Εκδόσεις. GA.GM3211. ISBN 1-888471-13-1. Με Κείμενο Γλώσσα. Ιταλικά. This volume contains the madrigals written by Marenzio, and included in anthologies with other composers. In all, there are 17 madrigals for various combinations of 5 mixed voices, and one double choir work for SATTB. In quel ben nato. Mentre l'aura spiro. Hor perche. La 've l'Aurora. Ma la dov'e LAUR'ora. Se tu mi lasci. Perche adoprar catene. Falsa credenza havete. Signor, che gia te stesso. Rivi, fontane e fiume. Coppia di donne altera. Bascia e ribascia. Και έφυγαν ύπνος. Senza il mio vago sol. O giorno che per me. Senza il mio sol. Altro che lagrimar. Ben mi credeva, lasso. Fiere silvestre. Ecco che un'altra volta. E se di vero Amor. Ενώ ήμουν ευγνώμων σε σας. Αν ήμουν εσύ αγαπητέ. Hor Pien άλλο Desio. Hor ένα laccio. Λάσο, ως εκ τούτου, ότι η FIA. Αν και χωρίς ψέματα. Η δάφνη, το οποίο ήταν σε μένα. σε δέκα.