Μετάφραση: μεταχείριση των ρωσικών λαϊκό τραγούδι "Green Grove". για μικτή χορωδία a capella-. Ν. Kutuzov.
Μετάφραση: "Ποίημα σου», για μικτή χορωδία και πιάνο. T.Kjui.
Μετάφραση: "Amur κύματα», μια θεραπεία για μικτή χορωδία a cappella Vl. Sokolova. Μ. Cussy.
Μετάφραση: "Καλά Uzho Ιβάν", μια θεραπεία για μικτή χορωδία a cappella Ε. Panchenko. Inna Zhelannaya.
Μετάφραση: "Adiemus» για μικτή χορωδία a cappella. Κ. Zhenkins.
Μετάφραση: φοιτητής επεξεργασίας ύμνος "Gaudeamus" για μικτή χορωδία a cappella, 1στρ. V. Zhivov.
Μετάφραση: "Silent Night" για μικτή χορωδία a cappella. Γ. Zhereb.
Μετάφραση: «Έλα στο σπίτι μου, η πόρτα μου είναι ανοιχτή. «Θεραπεία για μικτή χορωδία a capella-V. Mamchur. Μ. Krug.
Μετάφραση: "Κοζάκος," σκηνή-diveritsment στην ουκρανική Θέματα, για μικτή χορωδία και πιάνο. Α. Evgenyev.
Μετάφραση: επόμενος. Α. Προκόφιεφ, "Τάιγκα», για μικτή χορωδία. Egorov.
Μετάφραση: "Kangaroo" από "Δύο χορωδίες σε ποιήματα Gumilev," για μικτή χορωδία a cappella. Σ. Ekimov.
Μετάφραση: μεταχείριση των ρωσικών λαϊκό τραγούδι "Στο βουνό αυτό το viburnum» για μικτή χορωδία a capella-. Σ. Ekimov.
Μετάφραση: μεταχείριση των ρωσικών λαϊκό τραγούδι "Thin Rowan" για μικτή χορωδία a capella-. Σ. Ekimov.
Μετάφραση: «Από Patarag» για μικτή χορωδία a cappella. Μ. Ekmalyan.
Μετάφραση: μεταχείριση των ρωσικών λαϊκό τραγούδι "όλα γύρω στέπας» για μικτή χορωδία a capella-. Σ. Ekimov.
Μετάφραση: μεταχείριση των ρωσικών λαϊκό τραγούδι "The Peddlers» για μικτή χορωδία a capella-. Σ. Ekimov.
Μετάφραση: θραύσματα Patarag για μικτή χορωδία. Πιάνο Συνημμένα κόμμα ή όργανο. Αρχείο 1 Αρχείο 2 Αρχείο 3 Αρχείο Αρχείο 4 5 6 Αρχείο.
Μετάφραση: μεταχείριση των ρωσικών λαϊκό τραγούδι "Evening Bells» για μικτή χορωδία a capella-. Σ. Ekimov.