Μετάφραση: It has been suggested that viol-playing came once more into fashion in the early years of the seventeenth century. και 6. Μέρη.
Μετάφραση: In the Sanctus the notes after the number “3” are in “proportio sesquialtera”. Ανώνυμος. Ιερή, Mass. Γλώσσα. Latin. ATB.
Μετάφραση: ακούσει την κραυγή. William Knapp. A cappella. Ιερή, Κάρολ Meter. Γλώσσα.
Μετάφραση: Ηχώ. or difficult to achieve in many choral settings, especially middle schools and smaller high schools.
Μετάφραση: Χοσέ Τόρες. Mixed ensemble including basso continuo. Ιερή, αντιφωνητικός. Γλώσσα. Ισπανικά. SSAT.SATB. 8 Part responsories. Απέχουν.
Μετάφραση: From an anonymous manuscript in the library of Christ Church, Oxford. Ο Richard Edwards. and possibly the soprano. Κοσμική, Partsong.
Μετάφραση: Composer introduces the score with the following words. Francisco Valls. 2 βιολιά και κοντίνουο. Ιερή, Canon. Γλώσσα. Latin. SS.
Μετάφραση: In the mercy of God.. Όργανο. Ιερή, Ύμνος. Γλώσσα. Αγγλικά.
Μετάφραση: Έλα, Άγιο Πνεύμα. It should be sung at an unhurried pace, and in the 46. Sacred , Anthem suitable for Pentecost. Γλώσσα. Αγγλικά.
Μετάφραση: although not so designated in the source, which provides no clue other than the repeat sign and the part's brevity. Γλώσσα.
Μετάφραση: Matona αγαπητέ μου. even in modern Italian. A cappella. Κοσμική, Madrigal. Γλώσσα.
Μετάφραση: In places the texture vanishes to capture the solitude and loneliness. The piece ends with a sad fade on the final word.
Μετάφραση: Crescite vero σε gratia. Κουιντέτο πνευστών οργάνων ή. Ιερή, Ύμνος. Γλώσσα. Latin. SSAATTBB.
Μετάφραση: , or for a concert on that day, or for any other relevant purpose in connection with St Peter. John Kilpatrick. Ιερή, Ύμνος.
Μετάφραση: Organ part may have been added by someone other than the composer. The value of the notes in Gloria section has been halved.
Μετάφραση: other stanzas are inappropriate because of phrasing of the music. Supply Belcher. A cappella. Ιερή, Ύμνος Meter. 86. 86. Ο.Μ..
Μετάφραση: Με άλλα λόγια,. Ψηφιακή Παρτιτούρες.