All tears restrained for years Their grief is confined Which destroys my mind An ode to their plight is this dirge Some yearn for lugubrious silence
With loving passion, oh your radiance A serenade I cry Your silk lined coffin the lachrymatory To hold a mourner's tears Ethereal splendour Pale skin
And I often sigh I often wonder why I'm still here and I still cry And I often cry I often spill a tear Over those not here But still they are so near
It is not I who sleeps It is you who sleeps... you sleep Insane you sleep, I sleep in sanity
Hear the lions roar the coloseum serenades Their mighty growls make you think they didn't eat for a week Running for your life but once you've caught
(testo e musica di Paolo Morelli) Il tuo viso lo cercavo invano o la notte lo sognavo strano una rosa era sul tavolino per i sogni di un arlecchino,
I've been watching you from afar And I really like what I see Now the closer and closer to you that I got The feelings intoxicate me I will make you
Inside fire, forever and ever Let me guide your weak soul into the very pits of hell His crown I desire, a crown of thorns and rotten flesh He deserves
Serenades of the seas Deceptive angels lust The winds are calling upon me With gentle strokes they wish to please And their sweetness I adore Serenades
Μετάφραση: Ανάθεμα. Καντάδες.
Μετάφραση: Banda Del Sol. Καντάδες.
Μετάφραση: Ο Θεός Dethroned. Κολοσσαίο Καντάδες.
Μετάφραση: Soliz, Javier. Δεν υπάρχουν άλλα Καντάδες.
Μετάφραση: Σιωπηλή Κραυγή. Γλυκό Καντάδες.
: La, vois, le saule s'incline dessus du ruisseau, comme une personne qui se descend, criant pour l'amant. Me rapelle d'automne, presse dans ton reverence
: All tears restrained for years Their grief is confined Which destroys my mind An ode to their plight is this dirge Some yearn for lugubrious silence
: And I often sigh I often wonder why I'm still here and I still cry And I often cry I often spill a tear Over those not here But still they are so