Ain't no people on the old dirt road No more weather on the old dirt road It's better than a mudslide mamma when the dry spell come, yeah Oh oh oh old
They have come to haunt the children They have come to walk the wind I can hear them as they rustle through the trees Looking for the love that killed
Μετάφραση: John Cale. Παλιά Κίνα.
Μετάφραση: John Ντένβερ. Παλιά τρένου.
Μετάφραση: John, Elton. Breaking Hearts (δεν είναι αυτό που ήταν παλιά).
Μετάφραση: John, Elton. Μιλώντας Παλιά Στρατιώτες.
Μετάφραση: John, Elton. Παλιά '67.
Μετάφραση: John Hiatt. Ακούγοντας Παλιά Φωνές.
Μετάφραση: Lennon, John. Παλιά χωματόδρομο.
Μετάφραση: Mayer, John. Παλιά Αγάπη.
Μετάφραση: Πλούσια, John. Παλιά Blue Mountain.
Μετάφραση: John Wesley Harding. Παλιά Girlfriends.
Μετάφραση: Pigeon John. «Παλιά growin.
Hey how about this A little conversation tonight Thinking aloud how we struggled to find Our place in the dizzy heights Don't often do this We never
They used to say that boys are tough as nails In every way he keeps his heart as guarded as a jail Now things have changed, I feel so old Like any girl
Why hello, say can I buy you another glass of beer Well thanks a lot that's kind of you, it's nice to know you care These days there's so much going on
(John Lennon & Harry Nilsson) Ain't no people on the old dirt road No more weather on the old dirt road It's better than a mudslide mamma when the dry