Paroles : Patrick Abrial Musique : Bernard Le Bellego © 1969 by Editions April Music / Editions Mediterrannee. Avec l'aimable autorisation de EMI MUSIC
Μετάφραση: Patrick Abrial. Boughetto.
Μετάφραση: Patrick Abrial. Wake Up! (Awake!).
Μετάφραση: Patrick Abrial. Ακούστε Little.
Μετάφραση: Patrick Abrial. Φετίχ.
Μετάφραση: Patrick Abrial. Βρήκα το χαμόγελό μου.
Μετάφραση: Patrick Abrial. Mad Love.
Μετάφραση: Patrick Abrial. Γυναίκα μου, η κιθάρα μου και το σκυλί μου.
Maitre Corbeau, sur un arbre perche, Tenait en son bec un fromage. Maitre Renard, par l'odeur alleche, Lui tint a peu pres ce langage : "He ! bonjour,
Pour tes yeux d'eau claire Et tes cheveux de brume Bouquet de bruyere Sous un ciel de lune Pour tes mains de femme Qui savent consoler Et rechauffer mon
Ecoute petit, ecoute les oiseaux chanter Ecoute murmurer le vent Une chanson de fin d'ete Mais n'ecoute pas parler les grands Regarde petit, regarde
Ma guitare, c'est ma chapelle C'est mon bateau pour les Indes C'est ma troika de vermeil Mon pied a terre au bout du monde Ma guitare, c'est mon carrosse
Ma femme, ma guitare et mon chien Je suis plus riche qu'un sultan Ma femme, ma guitare et mon chien Et j'irai jusqu'au bout des temps Ma femme pour aimer
Meme les murs de ma chambre Meme les taches du plafond Jusqu'a l'armoire qui tremble Et jusqu'aux poils du paillasson Comme un troupeau de chiens Sans
J'avais perdu ma joie de vivre J'avais perdu mon sourire Un triste matin de givre Ou l'ete s'en allait mourir J'avais perdu mes chansons gaies Qui parlaient
Pour tes yeux d'eau claire Et tes cheveux de brume Bouquet de bruyere Sous un ciel de lune Pour tes mains de femme Qui savent consoler Et rechauffer
Ma femme, ma guitare et mon chien Je suis plus riche qu'un sultan Ma femme, ma guitare et mon chien Et j'irai jusqu'au bout des temps Ma femme pour