Μετάφραση: Υπογραμματέας. Συκώτι Κανείς.
Μετάφραση: Υπογραμματέας. Αυτή η ζωή μου.
Μετάφραση: Υπογραμματέας. Νευριάσει.
Μετάφραση: Υπογραμματέας. Είναι απλά ένας βράχος (δεν μου αρέσει).
Μετάφραση: Υπογραμματέας. Rock (μέση), κατά της πυρηνικής ενέργειας.
Μετάφραση: Υπογραμματέας. Οι γυναίκες Αναχωρεί.
Μετάφραση: Υπογραμματέας. Περιστρέφει.
Hush, hush, shy, shy, eye to eye Hush, hush, shy, shy, hush, hush Modern medicine fall short of your complaints Ooh, try a little harder You're moving
No sooner than I turn my back and then It's so hard to find, I'm on the decline with you Were I to know your feelings? Is there something between me
I buy things that are made to measure I like to throw 'em around, hit it Opener cullender throw this handle They come together and they make a big sound
(VERSE 1) Even though you were fooled I was on my guard Cheap tricks for money The magician man Tacky gag, whacky lines He was at this best Must
(LIVE VERSE 1) That's a strange name. Where is it coming from? That's a strange name, uh? (Sufficiently saying It?s something I?m trying to say On a
(INSTRUMENTAL VERSE) (CHORUS) K-A-J-A! G-double O! G-double O! K-A-J-A-G-O-O! K-A-J-A! G-double O! G-double O! K-A-J-A-G-O-O! (INSTRUMENTAL CODA)
(VERSE 1) When love takes hold again Controlling how you feel About me, about men I've got these friends who Mimic flowers forever in my way And dance
(VERSE 1) People stay the same But circumstances change Like you like me and I like you again If they keep I?m torn beside We?d better run and hide The
(INTRO) (Shouldn?t do that, shouldn?t do that now baby) (Shouldn?t do that!) (Shouldn?t do that, shouldn?t do that now lady) (Shouldn?t do that!) (Shouldn
(VERSE 1) Nobody knew the people who were needing to save time So anxious to the little few unnecessary crime Wo! Everyone saw your reasons for cruising