J'va t'dire l'histoire d'une jolie fille normande Qui s'appelait Marie-Lou Et qu'etait futee comme tout Quand a l'ecole il fallait qu'elle se rende Son
Connaissez-vous l'Hotel des Trois Canards ? Il est dans un petit patelin, quelque part Comme c'est le seul qu'on puisse y denicher Malgre soi il faut
Μετάφραση: A Good Year soundtrack. Συντάχθηκε από τον Georges Bizet --- τα λουλούδια που μ 'έριξε Από Κάρμεν.
Μετάφραση: Mustafa Sandal. Bize Gidelim.
Yeni bir gun dogdu bize Neler katt? bak sevgimize Biz bulutlar?n ustunde Elem kederler yeryuzunde Sanki senden bana, sanki benden sana Bir el mi uzand
: Yeni bir gun dogdu bize Neler katt? bak sevgimize Biz bulutlar?n ustunde Elem kederler yeryuzunde Sanki senden bana, sanki benden sana Bir el mi uzand
You took the tunnel route home You've never taken that way with me before Did you feel the need for change? Apologies on your fingernails Love flickered
Usher, Usher, Usher (Yeah man) So we back in the club with the bodies rockin' from side to side Thank God the week is done, I feel like a zombie gone
In the heart of the night when it's dark In the lights I heard the loudest noise A gunshot on the floor, oh, oh I looked down and my shirt's turning
First off, I can't keep a promise, I'm no one to count on at all Add on that I'm a coward, too scared to return your call But you don't care, you keep
You should be right here laying next to me But baby, you chose to love the hard way You could be right here getting the best of me But baby, you decided
So empty, can't feel no more, As I'm left with my tears on the floor I wait for my heart to mend, But you keep tearing a hole Inside, I'm so lost, In
Shorty ain't got cable, she ain't even got a radio Way more than able, what kinda girl should I take her for? The perfect kind, just what I like Exactly
Got a million reasons to run and hide I don't blame you for being scared, for being scared, no 'Bout a novel long, all the pain that he's caused you Baby