of all the things unknown We just flee into a dream that never comes true Low to the ground we feel safe Low to the ground we feel brave Oblivisci
all the things unknown We just flee into a dream that never comes true Low to the ground we feel safe Low to the ground we feel brave Oblivisci
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Ξεφύγω.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Πώς θα μπορούσατε να.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. IDW.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Πόνος στον πόνο Out.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Εξοφλούνται.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Η ανανέωση του μυαλού μας.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Κυρίαρχος ο Θεός.
Μετάφραση: Dawn of Oblivion. Γιατί.
Μετάφραση: Epica. Αποστολές στη λήθη μια Νέα Εποχή χορωδίας Μέρος ΙΙΙ.
: Magna culpa nostra Poena danda nobis Usque ad finem erit dierum Ad finem temporum You can't force yourself upon me And you never will You can
Numquam remotiores ab origine Media parte mundi Funditus aberramus Ultimum excidium sui
Magna culpa nostra Poena danda nobis Usque ad finem erit dierum Ad finem temporum You can't force yourself upon me And you never will You can
Under the grey dust of oblivion Foul by the leg of god on the cross The bones of pagan kingdoms rest Worshipped by their warriors Praised by the psalms