Poor Howard's dead and gone, left me here to sing his song Poor Howard's dead and gone, left me here to sing his song Poor Howard had a wife and she
He always sings, raggedy music to the cattle As he swings, back and forward in the saddle On a horse, the pretty good horse, that syncopated, gaited There
Take away the breath of flowers It would surely be a sin Take the rain from April showers It's a sin Take away the violins, dear From a lovely symphony
Μετάφραση: Eddy Arnold. Κακή Howard.
Μετάφραση: Howard, Eddy. Για κάθε δική του.
Μετάφραση: Howard, Eddy. Σε αγαπώ για συναισθηματικούς λόγους.
Μετάφραση: Howard, Eddy. Adobe Hacienda μου.
Μετάφραση: Howard, Eddy. «Έχουμε μέχρι δύο είναι ένα.
Μετάφραση: Howard, Eddy. Δεν.
Μετάφραση: Howard, Eddy. Υπάρχει Ναι! Ναι! Σε μάτια σας.